"السلام الملکی الاردنی" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
سطر 24:
{|
|-
! [[عربی زبان|عربی]] متن !! [[نقل حرفی]] !! [[انگریزی زبان|انگریزی]] ترجمہ !! [[اردو]] ترجمہ
|- valign=top
| style="direction:rtl;padding:30px;padding-top:0px;" | <span lang="ar" title="Arabic text" dir="rtl" class="spanAr" style="font-size: 19px;">''عاش المليك''<br>
سطر 96:
''Sharafon fil nasabi''<br />
''Haddathat anhubutuno al-kotobi''<br />
|''Long live the King!''<br>
''Long live the King!''<br>
''His position sublime,''<br>
''His banners waving in glory supreme.''<br>
<br>
''We achieved our goal,''<br>
''On the day you revived for us,''<br>
''A revolution gives us our motivation!''<br>
''Flying over the shoulders of the highest comets.''<br>
<br>
''O king of Arabs,''<br>
''From the best prophet you have..''<br>
''The honour of dynasty,''<br>
''Talked about in the depths of books!''<br>
<br>
''All the youthful men,''<br>
''Are your armed armies''<br>
''His determination never dies out!''<br>
''Getting from your meaning a symbol of well-being!''<br>
''Getting from you the manners you have''<br>
<br>
''O king of Arabs,''<br>
''From the best prophet you have..''<br>
''The honour of dynasty,''<br>
''Talked about in the depths of books!''<br>
<br>
''May you stay the light and the guide,''<br>
''A master in being away of all sins and wrong-doing,''<br>
''Living your life happily and well-respected!''<br>
''Under your flying flag rests the glory of all Arabs.''<br>
<br>
''O king of Arabs,''<br>
''From the best prophet you have..''<br>
''The honour of dynasty,''<br>
''Talked about in the depths of books!''
|''Long live the King!''<br>
''Long live the King!''<br>