"ترکمانستان کا قومی ترانہ" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
کوئی خلاصۂ ترمیم نہیں
کوئی خلاصۂ ترمیم نہیں
سطر 23:
'''ترکمانستان کا قومی ترانہ''' (National anthem of Turkmenistan / National Anthem of Independent Neutral Turkmenistan / Independent, Neutral/ Turkmenistan State Anthem) <ref name=anthem>''Turkmenistan to the Heights of the Golden Age'', Ashgabat, 2005.</ref> ([[ترکمن زبان|ترکمن]]: Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni/Гарашсыз, Битарап Түркменистаның Дөвлет Гимни) [[ترکمانستان]] کا [[قومی ترانہ]] ہے۔
 
== شاعری ==
{| cellpadding=6
|+ '''Current lyrics'''
![[ترکمن زبان]] lyrics
!Turkmen [[سیریلیک رسمِ خط]]
!English translation
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|
Janym gurban saňa, erkana ýurdum<br>
Mert pederleň ruhy bardyr könülde.<br>
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur<br>
Baýdagyň belentdir dünýan önünde.
 
:Halkyň guran baky beýik binasy<br>
:Berkarar döwletim, jigerim - janym.<br>
:Başlaryň täji sen, diller senasy<br>
:Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
 
Gardaşdyr tireler, amandyr iller<br>
Owal-ahyr birdir bizin ganymyz.<br>
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller<br>
Nesiller döş gerip gorar şanymyz.
 
:Halkyň guran baky beýik binasy<br>
:Berkarar döwletim, jigerim - janym.<br>
:Başlaryň täji sen, diller senasy,<br>
:Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
|
Җаным гурбан саңа, эркана юрдум<br>
Мерт педерлең рухы бардыр көнүлде.<br>
Битарап, Гарашсыз топрагың нурдур<br>
Байдагың белентдир дүнян өнүнде.
 
:Халкың гуран бакы бейик бинасы<br>
:Беркарар дөвлетим, җигерим - җаным.<br>
:Башларың тәҗи сен, диллер сенасы<br>
:Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!
 
Гардашдыр тирелер, амандыр иллер<br>
Овал-ахыр бирдир бизин ганымыз.<br>
Харасатлар алмаз, сындырмаз силлер<br>
Несиллер дөш герип горар шанымыз.
 
:Халкың гуран бакы бейик бинасы<br>
:Беркарар дөвлетим, җигерим - җаным.<br>
:Башларың тәҗи сен, диллер сенасы,<br>
:Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!
|
I am ready to give life for our native hearth<br>
The spirit of ancestors descendants are famous for.<br>
My land is sacred, my flag flies in the world<br>
A symbol of the great neutral country flies,
 
:The forever great creation of the people<br>
:The native land, the sovereign state<br>
:Forever, the light and song of the soul,<br>
:Long live and prosper, Turkmenistan!
 
My nation is united and in veins of tribes<br>
Our ancestors' blood, undying flows.<br>
Storms and misfortunes of times are not dreadful for us,<br>
Let us increase fame and honour.
 
:The forever great creation of the people<br>
:Native land, the sovereign state<br>
:Forever, the light and song of the soul,<br>
:Long live and prosper, Turkmenistan!
 
|}
 
{| cellpadding=6
|+ '''Original lyrics'''
![[ترکمن زبان]] lyrics
!Turkmen Cyrillic
!English translation
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br>
Berkarar döwletim, jigerim - janym.<br>
Başlaryň täji sen, diller senasy<br>
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
 
:Janym gurban saňa, erkana ýurdum<br>
:Mert pederleň ruhy bardyr könülde.<br>
:Bitarap, Garaşsyz topragyn nurdur<br>
:Baýdagyn belentdir dünýan önünde.
 
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br>
Berkarar döwletim, jigerim - janym.<br>
Başlaryň täji sen, diller senasy<br>
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
 
:Gardaşdyr tireler, amandyr iller<br>
:Owal-ahyr birdir bizin ganymyz.<br>
:Harasatlar almaz, syndyrmaz siller<br>
:Nesiller döş gerip gorar şanymyz.
 
Türkmenbaşyň guran beýik binasy,<br>
Berkarar döwletim, jigerim - janym.<br>
Başlaryň täji sen, diller senasy,<br>
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
 
:Arkamdyr bu daglar, penamdyr düzler<br>
:Ykbalym, namysym, togabym, Watan!<br>
:Saňa şek ýetirse, kör bolsun gözler<br>
:Geçmişim, geljegim, dowamym, Watan!
 
|
Түркменбашың гуран бейик бинасы<br>
Беркарар дөвлетим, җигерим - җаным.<br>
Башларың тәҗи сен, диллер сенасы<br>
Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!
 
:Җаным гурбан саңа, эркана юрдум<br>
:Мерт педерлең рухы бардыр көнүлде.<br>
:Битарап, Гарашсыз топрагын нурдур<br>
:Байдагын белентдир дүнян өнүнде.
 
Түркменбашың гуран бейик бинасы<br>
Беркарар дөвлетим, җигерим - җаным.<br>
Башларың тәҗи сен, диллер сенасы<br>
Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!
 
:Гардашдыр тирелер, амандыр иллер<br>
:Овал-ахыр бирдир бизин ганымыз.<br>
:Харасатлар алмаз, сындырмаз силлер<br>
:Несиллер дөш герип горар шанымыз.
 
Түркменбашың гуран бейик бинасы,<br>
Беркарар дөвлетим, җигерим - җаным.<br>
Башларың тәҗи сен, диллер сенасы,<br>
Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!
 
:Аркамдыр бу даглар, пенамдыр дүзлер<br>
:Ыкбалым, намысым, тогабым, Ватан!<br>
:Саңа шек етирсе, көр болсун гөзлер<br>
:Гечмишим, гелҗегим, довамым, Ватан!
|
The great creation of Türkmenbaşy<br>
Native land, the sovereign state,<br>
Forever, the light and song of the soul,<br>
Long live and prosper, Turkmenistan!
 
:I am ready to give life for native hearth<br>
:The spirit of ancestors descendants are famous for.<br>
:My land is sacred, My flag flies in the world<br>
:A symbol of the great neutral country flies.
 
The great creation of Türkmenbaşy<br>
Native land, the sovereign state,<br>
Forever, the light and song of the soul,<br>
Long live and prosper, Turkmenistan!
 
:My nation is united and is veins of tribes<br>
:Ancestors' blood, undying flows.<br>
:Storms and misfortunes of times are not dreadful for us<br>
:Let us increase fame and honour.
 
The great creation of Türkmenbaşy<br>
Native land, the sovereign state,<br>
Forever, the light and song of the soul,<br>
Long live and prosper, Turkmenistan!
 
:Mountains, rivers and beauty of steppes,<br>
:Love and destiny, revelation of mine!<br>
:Let my eyes go blind for any cruel look at you,<br>
:Motherland of ancestors and heirs of mine!<br>
|}
 
==حوالہ جات==