"قومی ترانہ (پاکستان)" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
←‏شاعری: غیر ضروری مواد کا اخراج
سطر 89:
| width="316px" |
{| style="width:100%;"
! colspan="2" style="padding-right: 2em" | [[اردو]] شاعری
|-
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|كشورِ حسين شاد باد}}}}}}</big>
سطر 102:
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|پاک سرزمین کا نظام}}}}}}</big>
|-
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|پائندهپائندہ تابندهتابندہ باد!{{rlm}}}}}}}}</big>
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|قوم، ملک، سلطنت}}}}}}</big>
|-
سطر 108:
|-
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|رہبرِ ترقّی و کمال}}}}}}</big>
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|پرچمِِ ستارهستارہ و ہلال}}}}}}</big>
|-
| style="text-align:center;" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|جانِ استقبال!{{rlm}}}}}}}}</big>
سطر 115:
| colspan="2" style="text-align:center;padding-right: 2.25em" |<big>{{nowrap|{{lang|ur|{{nq|سایۂ خدائے ذوالجلال}}}}}}</big>
|}
|
{|
! Width="167px" | [[نقل حرفی]]
! ترجمہ<ref>{{cite book|last=Pasha|first=Muhammad A.|title=English Composition (Part II)|publisher=Command Publications|location=Lahore}}</ref> (لغوی)
!ترجمہ (منظوم)
|-
| {{transl|ur|ALA-LC|''{{nowrap|Pāk sarzamīn <u>sh</u>ād bād}}<br>{{nowrap|Ki<u>sh</u>war-i ḥasīn <u>sh</u>ād bād}}<br>{{nowrap|Tū ni<u>sh</u>ān-i ʿazm-i ʿālī <u>sh</u>ān}}<br>{{nowrap|Arẓ-i Pākistān!}}<br>{{nowrap|Markaz-i yaqīn <u>sh</u>ād bād}}''}}
| style="padding-left: 1em" |
{{nowrap|May the holy land, stay glad;}}<br>
{{nowrap|Beautious realm, stay glad.}}<br>{{nowrap|Thou, the sign of high resolve—}}<br>{{nowrap|O Land of Pakistan!}}<br>
{{nowrap|Citadel of faith, stay glad.}}
|{{nowrap| Blessed be the sacred land,}}<br>
{{nowrap| Happy be the bounteous realm.}}<br>
{{nowrap| Thou symbol of high resolve,}}<br>
{{nowrap| O Land of Pakistan!}}<br>
{{nowrap| Blessed be the citadel of faith.}}
|-
| {{transl|ur|ALA-LC|''{{nowrap|Pāk sarzamīn kā niz&#x324;ām}}<br>{{nowrap|Quwwat-i U<u>kh</u>uwwat-i ʿawām}}<br>{{nowrap|Qaum, mulk, salt&#x324;anat}}<br>{{nowrap|Pāyindah tābindah bād!}}<br>{{nowrap|<u>Sh</u>ād bād manzil-i murād}}''}}
| style="padding-left: 1em" | {{nowrap|Order of the holy land,}}<br>{{nowrap|Power of fraternity of the populace;}}<br>{{nowrap|The nation, country, and domain;}}<br>{{nowrap|Ever luminous remain!}}<br>{{nowrap|The cherished goal, stay glad.}}
|{{nowrap| The order of this sacred land,}}<br>
{{nowrap| The might of the brethren of the people,}}<br>
{{nowrap| May the nation, the country, and the empire,}}<br>
{{nowrap| Shine in epic glory everlasting!}}<br>
{{nowrap| Blessed be the goal of our ambition.}}
|-
| {{transl|ur|ALA-LC|''{{nowrap|Parcham-i sitārah o-hilāl}}<br>{{nowrap|Rahbar-i taraqqī o-kamāl}}<br>{{nowrap|Tarjumān-i māẓī, <u>sh</u>ān-i ḥāl}}<br>{{nowrap|Jān-i istiqbāl!}}<br>{{nowrap|Sāyah-yi <u>Kh</u>udā-yi Ẕū l-jalāl}}''}}
| style="padding-left: 1em" | {{nowrap|[[Flag of Pakistan|Flag with the star and crescent]],}}<br>{{nowrap|The leader of progress and ascent,}}<br>
{{nowrap|Dragoman of past, the pride of present;}}<br>{{nowrap|Soul of the future!}}<br>
{{nowrap|Shadow of the [[God]] of grandeur.}}
|{{nowrap| The flag of the crescent and star,}}<br>
{{nowrap| Leads the way to progress and perfection,}}<br>
{{nowrap| Interpreter of our past, glory of our present }}<br>
{{nowrap| inspiration for our future!}}<br>
{{nowrap| Shade of God, the Glorious and Mighty.}}
|}
|}
{{clear}}
 
== تنازعہ ==