"طویق" کے نسخوں کے درمیان فرق
حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
م خودکار: خودکار درستی املا ← سے، اس ک\1، \1 رہا، سے |
م درستی املا بمطابق فہرست املا پڑتالگر + ویکائی |
||
سطر 1:
[[تصویر:Wire rope with thimble and ferrule.jpg|300px|thumb|جدید [[ہندسیات]] میں بکثرت استعمال ہونے والی ایک [[تاررسی|تاررسی (wire rope)]] کا
طویق (ferrule) کا لفظ [[سائنس|علم]] [[ہندسیات]] و [[طرزیات]] میں عام طور پر اس [[دھاتی]] ساخت کے لیے اختیار کیا جاتا ہے جو کسی طور باندھنے یا مضبوطی پیدا کرنے کے لیے ایک گرہ کی سی صورت میں پایا جاتا ہے۔ انگریزی میں ferrule کا لفظ لغات کے مطابق قدیم [[فرانسیسی]] کے virelle سے ماخوذ ہے جو خود [[لاطینی زبان|لاطینی]] کے viriola سے آتا ہے اور اس کا مطلب عام [[انگریزی زبان|انگریزی]] میں bracelet اور اردو میں کڑے یا چوڑی کا بنتا ہے، اس قسم کی ساخت چونکہ عموما [[آہنی]] یا [[لوہے]] سے بنی ہوا کرتی تھی اور اسی سے اس میں iron کے لیے لاطینی ferrum کی ملاوٹ ہونے کا گمان ہے جس سے موجودہ لفظ ferrule وجود میں آیا۔ اردو میں اسے طویق کہنے کی وجہ نہایت سادہ اور انگریزی سے ہم وزن ہے ؛
[[زمرہ:تحریری تطبیقات]]
|