"اوریجن" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
م خودکار: اضافہ زمرہ جات +ترتیب+صفائی (14.9 core): + زمرہ:دوسری صدی کی مصری شخصیات+زمرہ:تارک الدنیا شخصیات
م خودکار: ویکائی > نظر ثانی
سطر 9:
|death_place = ممکنہ [[صور]]، [[فونیقی (رومی صوبہ)|فونیقی]]
}}
'''اَوریجن ادامنتیس''' ({{lang-gr|Ὠριγένης Ἀδαμάντιος}}) مسیحی کلیسیا میں ایک جید عالم گزرا ہے۔ کُتبِ مُقدسہ کے علم میں وہ یکتائے زمانہ اور وحید العصر تھا۔ اس نے 240ء میں مروجہ عبرانی متن اور سپتواجنتا کے ترجمہ اور ایکولا، سیمکس اور تھیوڈوش کے تراجم کو اور اپنے ترجمہ کو (جس میں اُس نے سپتواجنتا کی [[نظر ثانی]] کی تھی) ایک ہی صفحہ میں ایک دوسرے کے مقابل سطور میں ترتیب وار لکھا۔ اوریجن نے ان مختلف تراجم کو مقابل سطور میں لکھا تاکہ ان کا مقابلہ کر کے ان کے اختلافات کو جانچے۔ اس کتاب کا نام [[ہیکساپلا]] ہے۔ یہ عالم اس نتیجہ پر پہنچا کہ باستثبائے چند الفاظ و آیات ان چاروں یونانی ترجموں کے عبرانی اصل میں اور اس کے زمانہ کے عبرانی متن میں فرق نہیں تھا۔<ref>صحتِ کتب مُقدسہ۔ برکت اللہ۔ پنجاب رلیجس بُک سوسائٹی لاہور صفحہ 166</ref>
 
== حوالہ جات ==
سطر 35:
[[زمرہ:مصری فلسفی]]
[[زمرہ:نِزاعات میں ملوث قدیم مسیحی شخصیات]]
[[زمرہ:خودکار ویکائی]]