"شوکت نواز خان نیازی" کے نسخوں کے درمیان فرق

م
خودکار: درستی املا ← ہے؛ تزئینی تبدیلیاں
م (خودکار: درستی املا ← ہے؛ تزئینی تبدیلیاں)
 
دیگرمتعدد فرانسیسی دڑامہ نگاروں کے فن پاروں کا ترجمہ کر چکے ہیں جن میں ژاں پال سارتر، ژاں انہوئی، یوجین ایونیسکو، ژولز رومیں، آنتوان دسینت ایکسوپیری اور [[نوبل انعام]] یافتہ بیلجِئم نژاد فرانسیسی دڑامہ نگار ماریس ماترلینک شامل ہیں۔ ژاں پال سارتر کے ڈراموں کے ایک مجموعے اورایک ناول کے تراجم زیر طبع ہیں۔ علاوہ ازیں [[انگریزی زبان]] میں [[بین الاقوامی]] ادب کے تراجم بھی کر چکے ہیں جن میں اینٹون چیکوف (انکل وانیا)، ہنرک ابسن (اینمی آف دی پیپل، اے ڈالز ہاؤس، ہیڈا گابلر)، روالڈ ڈاہل کی چند کہانیوں کے علاوہ [[ٹینیسی ولیمز]] (گلاس میناژری) بھی شامل ہیں۔
 
== طبع شدہ فرانسیسی / انگریزی تراجم ==
 
# "کنجوس" ، [[مولیر|مولئیر]] کے مزاحیہ ڈرامے [[:en:The_Miser|L’ Avare]]  کا اردو ترجمہ (پہلا ایڈیشن: اکتوبر 2005ء)
# "موپاساں کی شاہکار کہانیاں-1" ، گی د[[موپساں|موپاساں]] کے مشہور ناولٹ [[:en:Boule_de_Suif|Boule de Suif]] اور منتخب   14 افسانوں کے اردو تراجم، (پہلا ایڈیشن: فروری 2006ء)
# "ہوئے تم دوست جس کے" ، گی د[[موپساں|موپاساں]] کے مشہور ناول [[:en:Bel-Ami|Bel Ami]] کا اردو ترجمہ، (پہلا ایڈیشن: مارچ 2007ء)
# "پینتیس شامیں موپاساں کے ساتھ" ، گی د[[موپساں|موپاساں]] کے مشہور ناولٹ [[:en:Boule_de_Suif|Boule de Suif]] اور منتخب 34 افسانوں کے اردو تراجم، (پہلا ایڈیشن: 2018)
# "ہوئے تم دوست جس کے"، گی د [[موپساں|موپاساں]] کے مشہور ناول [[:en:Bel-Ami|Bel Ami]]  کا اردو ترجمہ (دوسرا ایڈیشن 2018ء) دستیاب - پبلشر : سٹی بک پوائنٹ کراچی
# "[[ژاں پال سارتر]] – چار شاہکار کھیل" : بند دروازے ([[:en:No_Exit|Huis Clos]]) رنڈی ([[:en:The_Respectful_Prostitute|La Putain Respectueuse]]) لتھڑے ہاتھ ([[:en:Dirty_Hands|Les Mains Sales]]) بے گور و کفن (Morts Sans Sépulture) - (پہلا ایڈیشن 2019ء) دستیاب - پبلشر : سٹی بک پوائنٹ کراچی
# "متلی" [[ژاں پال سارتر]] کے شہرہ آفاق ناول ([[:en:Nausea_(novel)|La Nausée]] / [[:en:Nausea_(novel)|The Nausea]]) کا فرانسیسی زبان سے براہِ راست اردو ترجمہ - پہلا ایڈیشن 2020 دستیاب - پبلشر : سٹی بک پوائنٹ کراچی
 
== غیر طبع شدہ تراجم فرانسیسی / انگریزی تراجم ==
 
# [[مولیر|مولئیر]] [[مولیر|Molière]]  (فرانسیسی) کھیل : [[:en:Scapin_the_Schemer|Les Fourberies de Scapin]]  (سکاپاں کی چالبازیاں) [[:en:Le_Médecin_malgré_lui|Le Médecin Malgré Lui]]  (بادلِ نخواستہ طبیب)
# ژولز رومین  Jules Romaine(فرانسیسی) کھیل : [[:en:Knock_(play)|Knock]]  (ڈاکٹر کناک)
# ژان آنہوئی [[:en:Jean_Anouilh|Jean Anouilh]] (فرانسیسی) کھیل : [[:en:Antigone_(Anouilh_play)|Antigone]]  (آنتیگون) [[:en:The_Lark_(play)|L’Alouette]] (جون آف آرک)  [[:en:Thieves'_Carnival|Le Bal des Voleurs]] (چوروں کا ناچ) [[:en:Le_Voyageur_sans_bagage|Le Voyageur Sans Bagage]] (بے سروسامان)  
# ماریس ماترلینک [[:en:Maurice_Maeterlinck|Maurice Maeterlinck]]  (فرانسیسی) کھیل : [[:en:The_Blue_Bird_(play)|L’Oiseau Bleu]] (نیل پنکھ) Le Bourgmestre de Stilmonde  (سٹیلموند کا مئیر) Les Aveugles  (اندھے) L’Intruse (کون ھےہے ؟) L’Intérieur (اندر)
# یوجین ایونیسکو [[:en:Eugène_Ionesco|Eugène Ionesco]] (فرانسیسی) کھیل : [[:en:The_Lesson|Le Leçon]] (سبق) Délire à Deux (دو کی دیوانگی) Le Tableau (تصویر)
# اینٹان چیکوف [[:en:Anton_Chekhov|Anton Chekov]] (انگریزی) کھیل : [[:en:Uncle_Vanya|Uncle Vanya]] (انکل وانیا)
# ہنرک ابسن [[:en:Henrik_Ibsen|Henrik Ibsen]]  (انگریزی) کھیل : [[:en:An_Enemy_of_the_People|An Enemy of the People]] (سماج دشمن) [[:en:A_Doll's_House|A Doll’s House]] (گڑیا گھر)[[:en:Hedda_Gabler|Hedda Gabler]]  (ہیڈا گابلر)
# جے آر آر ٹولکین [[:en:J._R._R._Tolkien|J R R Tolkien]] (انگریزی) ناول : [[:en:The_Hobbit|The Hobbit]] (ہابٹ)
# ٹینیسی ولیمز [[:en:Tennessee_Williams|Tennessee Williams]] (انگریزی) کھیل : [[:en:The_Glass_Menagerie|The Glass Menagerie]]  (کانچ کا گھر)
 
[[زمرہ:1962ء کی پیدائشیں]]
[[زمرہ: 19 نومبر کی پیدائشیں]]
[[زمرہ:اردو مترجمین]]
[[زمرہ:بقید حیات شخصیات]]
102,778

ترامیم