"تزک بابری" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
م خودکار: اضافہ زمرہ جات +ترتیب+صفائی (14.9 core): + زمرہ:مقالے جن میں فارسی زبان کا متن ہے
سطر 1:
{{خانہ معلومات کتاب/عربی|}}
 
[[فائل:Babur idealisiert.jpg|تصغیر|کتاب کی ایک تصویر]]
[[بابر]] کی سوانح '''تزک بابری''' ایک تاریخی دستاویز ہے۔ یہ سولہویں صدی کے [[وسط ایشیاء]] اور [[فارس]] کے بارے میں معلومات دیتی ہے۔ اس کے ساتھ ساتھ جدید دور کے [[افغانستان]]، [[بھارت]] اور [[پاکستان]] میں شامل علاقوں کے بارے میں بھی کئی بامعنی باتیں بتاتی ہے۔
سطر 9 ⟵ 8:
یہ کتاب کی زندگی کے حالات و واقعات پر مشتمل ہے۔ اس کتاب کو [[چغتائی]] [[ترکی زبان]] میں لکھا گیا ہے۔ اور اس کا ترجمہ فارسی زبان میں اکبر کے زندگی میں ہی ایک مغل درباری اور بیرم خان کے بیٹے [[عبدالرحیم خان خانہ]] نے کیا تھا۔
 
فارسی کی اصل کتاب دو سو چھیالیس صفحات پر مشتمل ہے، سادگی تحریر کے باعث ایک و یگانہ روزگار تصنیف ہے اور یہی ۔ وہ کتاب ہے جس کی بنا پر بابر کو ایک عظیم مصنف قرار دیا گیا ہے،<ref>تزک بابری ص 6</ref>
 
== نگار خانہ ==
سطر 36 ⟵ 35:
[[زمرہ:سیاسی خود نوشت]]
[[زمرہ:فارسی زبان میں کتابیں]]
[[زمرہ:کامنز زمرہ جس کا ربط ویکی ڈیٹا پر ہے]]
[[زمرہ:مغلیہ فن]]
[[زمرہ:مقالے جن میں فارسی زبان کا متن ہے]]
[[زمرہ:منقش و منور اسلامی مخطوطات]]
[[زمرہ:کامنز زمرہ جس کا ربط ویکی ڈیٹا پر ہے]]