ہمارے اور آپ کے درمیان ایک مشترکہ لفظ

ہمارے اور آپ کے مابین مشترکہ کلام ایک کھلا خط ہے ، جس کی تاریخ 13 اکتوبر 2007 ہے ، جو اسلامی مذہب کے رہنماؤں کی طرف سے عیسائی مذہب کے رہنماؤں کے لیے ہے۔ اس میں مسلمانوں اور عیسائیوں کے مابین امن کا مطالبہ کیا گیا ہے اور قرآنی حکم کے مطابق ، دونوں مذاہب کے مابین مشترکہ بنیاد اور افہام و تفہیم کے لیے کام کرنے کی کوشش کی گئی ہے: "آپ فرماؤ: اے اہل کتاب! ایک مشترکہ لفظ پر آؤ جو ہمارے اور آپ کے مابین ہیں: کہ ہم خدا کے سوا کسی کی عبادت نہیں کرتے ہیں "اور خدا اور اپنے ہمسائے سے محبت کرنے کے بائبل کے حکم پر۔ 2008 میں اس اقدام کو "یوجین بسر ایوارڈ" اور برطانیہ کی مسلم معاشرتی سائنس دانوں کی انجمن کی جانب سے "بلڈنگ برج ایوارڈ" سے نوازا گیا تھا۔

پس منظر

ترمیم

"ہمارے اور آپ کے درمیان مشترکہ لفظ" ایک مختصر خط کی پیروی ہے ، جو 2006 میں بھیجے گئے ، پوپ بینیڈکٹ XVI کے ریجنسبرگ یونیورسٹی میں 12 ستمبر 2006 کو لکھے گئے خط کے جواب میں تھا ۔ اس لیکچر ، عقیدے اور استدلال کے موضوع پر ، بنیادی طور پر عیسائیت اور اس بات پر توجہ مرکوز کی تھی کہ پوپ بینیڈکٹ نے جدید دنیا میں اس رجحان کو "خدا کے سوال کو خارج کرنے" کی وجہ سے قرار دیا تھا۔ لیکچر کے ایک حصے میں اسلام کی خصوصیات ہے۔ پوپ نے بازنطینی شہنشاہ کی محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی تعلیمات پر کڑی تنقید کا حوالہ دیا۔ پوپ بینیڈکٹ نے واضح کیا کہ یہ ان کی اپنی ذاتی رائے نہیں ہے ، انھوں نے اس حوالہ کو ایک "چونکا دینے والا چمک ، ایک چمکیلی چیز ہے جس نے ہمیں حیرت میں ڈال دیا ہے۔

تاہم ، پوری دنیا میں ، بہت سارے لوگوں کا خیال تھا کہ پوپ کے اس اقتباس کا استعمال غیر سنجیدہ ہے۔ اس تقریر کے جواب میں بہت سارے مسلمانوں نے ناانصافی کے ایک انتہائی سخت احساس کا اظہار کیا۔ ایک ماہ بعد ، 38 اسلامی اسکالرز ، جنھوں نے اسلام کی تمام شاخوں کی نمائندگی کرتے ہوئے ، 13 اکتوبر 2006 کی تاریخ "پوپ کو ایک کھلا خط" میں پوپ بینیڈکٹ کو جواب دیا۔ ایک سال بعد ، 138 اسلامی شخصیات نے "ہمارے اور آپ کے درمیان ایک مشترکہ لفظ" کے عنوان سے ایک کھلے خط پر باہمی دستخط کیے۔ اس خط کا مقصد بین المذاہب مکالمہ کو فروغ دینا ہے۔ [1]

خطاب

ترمیم

"ہمارے اور آپ کے مابین مشترکہ لفظ" پوپ بینیڈکٹ XVI ، آرتھوڈوکس گرجا گھروں کے سرپرست ، بڑے عیسائی فرقوں کے قائدین اور ہر جگہ عیسائیوں کے رہنماؤں سے خطاب کیا جاتا ہے۔ ایک فہرست مندرجہ ذیل ہے۔

  • برتھولومیو ، قسطنطنیہ کا سرپرست
  • تھیوڈوروس دوم ، اسکندریہ اور تمام افریقہ کے پوپ اور پیٹریاارک
  • Ignatius IV ، اینٹیوک اور آل ایسٹ کا سرپرست
  • تھیوفیلوس III ، یروشلم کے مقدس شہر کے سرپرست
  • الیکسی دوم ، ماسکو اور تمام روس کے سرپرست
  • پاول ، سربیا کے آرتھوڈوکس چرچ کے سرپرست
  • ڈینیئل ، رومانیہ کے سرپرست ،
  • میکسم ، بلغاریہ کا سرپرست ،
  • الیا دوم ، مٹشھیٹا کا آرک بشپ - تبلیسی ، تمام جارجیا کے کیتھولک پیٹریاچ
  • کرسسٹوموس ، قبرص کا آرک بشپ
  • کرسٹوڈلوس ، ایتھنز اور آل یونان کے آرک بشپ
  • ساوا ، وارسا اور آل پولینڈ کے میٹرو پولیٹن
  • اناستاسیوس ، تیرانا ، ڈائرس اور آل البانیہ کے آرک بشپ
  • کرسٹوفوروس ، چیک اور سلوواک جمہوریہ کے میٹروپولیٹن
  • پوپ شینوڈا III ، سینٹ مارک کے اپوسٹولک عرش پر اسکندریہ کے پوپ اور آل افریقہ کے پیٹریاک
  • کاریکین دوم ، تمام آرمینیائیوں کے سپریم پیٹریاارک اور کیتھولک
  • اینیٹیاس زکا او I ، اینٹیوک اور آل ایسٹ کے سرپرست ، یونیورسل سیریاک آرتھوڈوکس چرچ کے اعلی سربراہ
  • مار تھوما ڈیڈیموس اول ، سینٹ تھامس کے اپوسٹولک عرش پر اور مشرقی میٹرو پولیٹن پر مشرق کا کیتھولک
  • سے Abune Paulos ، ایتھوپیا کے پانچویں وائس چانسلر اور کیتھولکوس، سے Tekle سے Haymanot، ارچ بشپ لوڈ Axum
  • مار ڈنکھا چہارم ، مشرق وسطی کے مقدس رسول کیتھولک اسوریئن چرچ کا سرپرست
  • آرٹ بشپ آف کینٹربری ، راون ولیمز
  • مارک ایس ہینسن ، امریکا میں ایوینجیکل لوتھرن چرچ کے صدر اور لوتھرن ورلڈ فیڈریشن کے صدر
  • جارج ایچ فری مین ، جنرل سکریٹری ، عالمی میتھوڈسٹ کونسل
  • ڈیوڈ کوفی ، بپٹسٹ ورلڈ الائنس کے صدر
  • اصلاحی چرچوں کے عالمی اتحاد کے جنرل سکریٹری سیٹری نومی
  • سیموئیل کوبیا ، جنرل سکریٹری ، گرجا گھروں کی عالمی کونسل

تصنیف

ترمیم

خط کی ویب گاہ کے مطابق ، اس کے مصنف اردن کی ہاشمی بادشاہی کے شہزادہ غازی بن محمد بن طلال تھے۔ [2] اس خط پر متعدد براعظموں کے ممالک کی ایک بڑی تعداد کی 138 ممتاز مسلم شخصیات کے دستخط ہیں۔ ان میں ماہر تعلیم ، سیاست دان ، ادیب اور مفتی شامل ہیں۔ تقریبا نصف دستخط کرنے والے یونیورسٹی کے ماہرین تعلیم یا اسکالر ہیں۔ پروفیسر ڈیوڈ فورڈ ، جو کیمبرج انٹر فِتھ پروگرام کے ڈائریکٹر ہیں ، نے اس خط کو جاری کرنے میں مدد کی۔ [3] اگلے ہی ماہ ، فورڈ بھی ایک عیسائی رد عمل پر دستخط کرنے والوں میں سے ایک تھا جو مسلمانوں کی مغفرت کے خواہاں تھا۔ [4]

دستخط کنندہ

ترمیم

چونکہ یہ خط اصل میں 18 اکتوبر 2007 کو ارسال کیا گیا تھا ، اس کے نتیجے میں متعدد نئے دستخط ہوئے ہیں جس کے نتیجے میں اب 300 سے زیادہ مسلم دستخط کنندہ موجود ہیں۔ ممکن ہو سکے کہ دستخط کنندگان کو اس بات کی یقین دہانی کرائی جائے کہ ممکن ہو سکے کہ وہ مسلم دنیا کے مختلف نقطہ نظر کی نمائندگی کریں۔ قابل ذکر دستخطوں میں شامل ہیں:

مشمولات

ترمیم
  • خطاب کی فہرست
  • خلاصہ اور خلاصہ
  • خدا سے محبت
  • اسلام میں خدا سے محبت
  • بائبل میں پہلا اور سب سے بڑا حکم خدا کی محبت ہے
  • پڑوسی سے محبت
  • اسلام میں پڑوسی سے محبت
  • بائبل میں پڑوسی سے محبت
  • ہمارے اور آپ کے مابین مشترکہ کلام پر آجائیں
  • نوٹ
  • دستخط کنندہ

حوالہ جات

ترمیم

"مسلمان اور عیسائی ایک ساتھ مل کر دنیا کی نصف آبادی پر مشتمل ہیں۔ ان دو دینی جماعتوں کے مابین امن و انصاف کے بغیر ، دنیا میں کوئی معنی خیز امن نہیں ہو سکتا۔ دنیا کا مستقبل مسلمانوں اور عیسائیوں کے مابین امن پر منحصر ہے۔ "

"اس امن اور افہام و تفہیم کی اساس پہلے ہی موجود ہے۔ یہ دونوں عقائد کے بہت بنیادی اصولوں کا ایک حصہ ہے: ایک خدا کی محبت اور پڑوسی سے محبت۔ یہ اصول بار بار اسلام اور عیسائیت کی متبرک عبارتوں میں پائے جاتے ہیں۔

"" خدا کی یکجہتی کے بارے میں ، خدا پاک قرآن مجید میں فرماتا ہے: "کہو ، وہی ایک ہی خدا ہے! خدا ، سب کا خود کفیل ہے! (ال- اخلاص 112: 1–2)۔ " خدا سے محبت کی ضرورت کے بارے میں ، خدا پاک قرآن مجید میں ارشاد ہے: "لہذا اپنے پروردگار کے نام کی عبادت کرو اور اسے پوری لگن سے لگاؤ" (المزمل 73: 8)۔ پڑوسی سے محبت کی ضرورت کے؛ نبی محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: "تم میں سے کسی کو بھی اس وقت تک ایمان نہیں ہے جب تک کہ تم اپنے پڑوسی سے اس چیز سے محبت نہ کرو جس سے تم اپنے لیے محبت کرتے ہو۔"

"عہد نامہ میں ، یسوع مسیح نے کہا:" سن ، اے اسرائیل ، خداوند ہمارا خدا ، خداوند ایک ہے۔ / اور تم اپنے خداوند اپنے خدا کو اپنے سارے دل سے ، اپنی ساری جان ، اپنے سارے دماغ اور پوری طاقت سے پیار کرو گے۔ یہ پہلا حکم ہے۔ / اور دوسرا ، اس کی طرح ، یہ ہے کہ: "اپنے پڑوسی سے اپنے جیسے پیار کرو۔" ان سے بڑا کوئی دوسرا حکم نہیں ہے۔ " (مارک 12: 29–31)

"قرآن پاک کی اطاعت کے ساتھ ، ہم بحیثیت مسلمان عیسائیوں کو دعوت دیتے ہیں کہ وہ ہمارے ساتھ مشترکہ طور پر ہمارے ساتھ مشترکہ طور پر آئیں ، جو ہمارے عقیدے اور عمل کے لیے سب سے زیادہ ضروری ہیں: دو احکام۔"

(اسلام میں) ... "خدا ، دل اور روح کے ساتھ پوری طرح سے سرشار اور منسلک ہونے کی آواز ، محض جذباتیت یا مزاج کے لیے بلانے سے دور ، در حقیقت ایک حکم ہے جس میں ہر ایک کو اپنانے ، مستقل اور متحرک ہونے کی ضرورت ہے خدا کی محبت یہ ایک ایسی محبت کا تقاضا کرتا ہے جس میں باطنی روحانی قلب اور اس کی ذہانت ، روح اور احساس کے ساتھ پوری روح - عقیدت کے ذریعہ شریک ہوجائے۔ "

"عہد نامہ کی کتاب میں شما (a: –- Old) ، جو عہد نامہ قدیم اور یہودی قانون سازی کا مرکز ہے ، کہتے ہیں:" اے اسرائیل سن ، خداوند ہمارا خدا ، خداوند ایک ہے! / تم اپنے خداوند اپنے خدا کو اپنے پورے دل سے ، اپنی ساری جان اور اپنی پوری طاقت سے پیار کرو۔

"نئے عہد نامے میں ، جب عیسیٰ مسیح ، مسیحا ، سے بڑے حکم کے بارے میں پوچھا جاتا ہے ، تو وہ جواب دیتے ہیں:" لیکن جب فریسیوں نے یہ سنا کہ اس نے صدوقیوں کو خاموش کر دیا ہے ،

اکٹھے ہوئے۔ / پھر ان میں سے ایک وکیل ، نے اس سے ایک سوال کیا ، اسے جانچتے ہوئے کہا

، / "استاد ، قانون کا سب سے بڑا حکم کون سا ہے؟" / یسوع نے اس سے کہا ، "تم خداوند اپنے خدا کو اپنے پورے دل سے ، اپنی ساری جان اور اپنے سارے دماغ سے پیار کرو۔" / یہ پہلا اور سب سے بڑا حکم ہے۔ / اور دوسرا اس کی طرح ہے: "تم اپنے پڑوسی سے اپنے جیسے پیار کرو۔" / ان دونوں احکامات پر سارے قانون اور انبیا کو لٹکا دیا گیا ہے۔ " (میتھیو 22: 34–40)۔

"خدا کو مکمل طور پر پیار کرنے کا حکم (اس طرح) بائبل کا پہلا اور سب سے بڑا حکم ہے۔"

"اسلام میں پڑوسی سے محبت اور رحمت کی ضرورت اور بنیادی اہمیت کے بارے میں متعدد احکامات موجود ہیں۔ پڑوسی سے محبت خدا پر اعتماد اور خدا سے محبت کا ایک لازمی اور لازمی جزو ہے کیونکہ پڑوسی سے محبت کے بغیر اسلام میں خدا پر کوئی حقیقی یقین نہیں اور نہ کوئی راستبازی ہے۔ حضرت محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: "تم میں سے کسی کو بھی اس وقت تک ایمان نہیں ہے جب تک کہ تم اپنے بھائی سے اس چیز سے محبت نہ کرو جس سے تم اپنے لیے محبت کرتے ہو۔" اور: "آپ میں سے کسی کو بھی اس وقت تک یقین نہیں ہے جب تک کہ آپ اپنے پڑوسی کے لیے اس چیز کو پسند نہ کریں جس سے آپ اپنے آپ لیے پسند کرتے ہو۔"

"جب کہ اسلام اور عیسائیت واضح طور پر مختلف مذاہب میں شامل ہیں - اور جب کہ ان کے باضابطہ اختلافات میں کوئی کمی نہیں آرہی ہے - یہ واضح ہے کہ دو عظیم ترین احکام مشترکہ زمین اور قران ، تورات اور نئے کے درمیان ایک کڑی ہیں۔ عہد نامہ۔ "

"قرآن مجید میں ، خدا تعالیٰ اعلی مسلمانوں کو عیسائیوں (اور یہودی - اہل کتاب) کو مندرجہ ذیل اذان دینے کے لیے فرماتے ہیں:" کہو: اہل کتاب! ہمارے اور آپ کے مابین ایک مشترکہ لفظ آؤ کہ ہم خدا کے سوا کسی کی عبادت نہیں کریں گے اور ہم اس کا کوئی شریک نہیں بنائیں گے اور ہم میں سے کوئی بھی خدا کے سوا دوسروں کو نہیں لے گا۔ اور اگر وہ روگردانی کریں تو کہیں کہ گواہ رہو کہ ہم وہی ہیں جنھوں نے ہتھیار ڈال دیے ہیں۔ (الایمان 3:64) "

"بحیثیت مسلمان ، ہم عیسائیوں سے کہتے ہیں کہ ہم ان کے خلاف نہیں ہیں اور یہ کہ اسلام ان کے خلاف نہیں ہے - جب تک کہ وہ اپنے مذہب کی وجہ سے مسلمانوں کے خلاف جنگ نہیں کرتے ہیں ، ان پر ظلم کریں گے اور انھیں گھروں سے بے دخل کریں گے ، (میں قرآن مجید کی آیت کے مطابق (المتوحین ، 60: 8) "

"مسلمان یسوع مسیح کو مسیحا کے طور پر پہچانتے ہیں ، اسی طرح نہیں عیسائی کرتے ہیں (لیکن عیسائی خود ویسے بھی کبھی ایک دوسرے کے ساتھ یسوع مسیح کی نوعیت پر متفق نہیں ہوئے ہیں) ، لیکن مندرجہ ذیل طریقے سے: ... مسیحا عیسی ابن مریم ہے خدا کا رسول اور اس کا کلام جو اس نے مریم کے سامنے پھینک دیا اور اسی کی طرف سے ایک روح۔ . (ال - نساء 4: 171)۔ لہذا ہم عیسائیوں کو دعوت دیتے ہیں کہ وہ یہاں عیسیٰ مسیح کے الفاظ کے مطابق ، مسلمانوں کے خلاف اور اس طرح ان کے ساتھ نہیں۔

"مسلمانوں اور عیسائیوں کے مابین مشترکہ بنیاد تلاش کرنا محض منتخب مذہبی رہنماؤں کے مابین شائستہ عالمی ماحولیاتی بات چیت کا معاملہ نہیں ہے۔ عیسائیت اور اسلام دنیا اور تاریخ کا سب سے بڑا اور دوسرا سب سے بڑا مذاہب ہیں۔ عیسائی اور مسلمان مبینہ طور پر تیسرے اور انسانیت کے ایک پانچویں حصے پر مشتمل ہیں۔ وہ ایک ساتھ مل کر پوری دنیا کی 55٪ سے زیادہ آبادی رکھتے ہیں اور ان دونوں برادریوں کے مابین تعلقات کو پوری دنیا میں بامعنی امن میں کردار ادا کرنے کا سب سے اہم عنصر بنا ہوا ہے۔ جدید دنیا کے خوفناک ہتھیاروں سے۔ مسلمان اور عیسائی ہر جگہ باہم جڑے ہوئے ہیں جیسا پہلے کبھی نہیں ، کوئی بھی فریق یکطرفہ طور پر دنیا کے آدھے سے زیادہ باشندوں کے مابین تنازع نہیں جیت سکتا۔ اس طرح ہمارا مشترکہ مستقبل داؤ پر لگا ہوا ہے۔ شاید خود دنیا کی بقا خطرے میں ہے۔ "

"آئیے ہم ایک دوسرے کا احترام کریں ، منصفانہ ، انصاف پسند اور ایک دوسرے کے ساتھ نرم سلوک کریں اور خلوص امن ، ہم آہنگی اور باہمی اچھی خواہش کے ساتھ زندگی گزاریں۔"

مکاشفہ 19:10 کنگ جیمز ورژن (کے جے وی) 10 اور میں اس کی عبادت کے ل his اس کے قدموں میں گر گیا۔ اور اس نے مجھ سے کہا دیکھو یہ کام نہ کرو۔ میں آپ کا ساتھی خادم ہوں اور آپ کے بھائیوں میں سے جو عیسیٰ کی گواہی رکھتے ہیں: خدا کی عبادت کرو کیونکہ یسوع کی گواہی پیشگوئی کی روح ہے۔ https://www.biblegateway.com/passage/؟search=Revelation+19٪3A10&version=KJV

  • کیمبرج انٹر – فیت پروگرام ، 13 اکتوبر 2007 کے ڈائریکٹر ڈیوڈ ایف فورڈ کا جواب: "یہ تاریخی معاہدہ 21 ویں صدی میں مسلمانوں اور عیسائیوں کے مابین تعلقات کی صحیح کلیدی اہمیت دیتا ہے ... اس کی تین اہم وجوہات ہیں جن کی وجہ یہ ہے اہم سب سے پہلے ، بہت سارے سرکردہ مذہبی حکام اور علمائے اسلام کو اکٹھا کرنا اور انھیں ایک مثبت ، خاطر خواہ تصدیق میں متحد کرنا بے مثال ہے۔ یہ یکجہتی کا حیرت انگیز کارنامہ ہے ، جس پر مستقبل میں کام کیا جا سکتا ہے۔ دوسرا ، اس کا استعمال عیسائیوں کو دوستانہ الفاظ کی صورت میں کیا جاتا ہے ، یہ عیسائی صحیفوں کے ساتھ احترام اور احتیاط سے مشغول ہے اور اس میں مشترکہ بنیاد پائی جاتی ہے جس میں خود یسوع نے کہا تھا: خدا سے محبت اور پڑوسی سے محبت .... تیسرا یہ ایک ایسا راستہ کھولتا ہے جو اس وقت عوامی دائرے میں موجود دوسروں کے مقابلے میں دنیا کے لیے زیادہ مددگار ہے .... اس سے مسلمانوں اور عیسائیوں کو چیلنج ہے کہ وہ اپنی اپنی تعلیمات پر عمل کریں اور سیاسی اور تعلیمی کے ساتھ ساتھ اس کے ذاتی طریقے تلاش کریں۔ مشترکہ بھلائی کی خاطر۔ "
  • برطانیہ کے سابق وزیر اعظم ٹونی بلیئر کا 13 اکتوبر 2007 کو ردِ عمل: "جدید دنیا میں یہ واحد راستہ ہے کہ مختلف تاریخ اور ثقافت کو سمجھا جا، ، تاکہ فرق کے حوالے سے اپنے آپ کو بیان کرنے کی بجائے ، ہم پہچاننا سیکھیں۔ مشترکہ مستقبل کی وہ اقدار جن کی ہم مشترکہ اور تعریف کرتے ہیں۔ "
  • یل ڈویونٹی اسکول کے عقیدہ و ثقافت کے مرکز برائے 13 اکتوبر 2009 کا جواب: "ہمارے اور آپ کے مابین مشترکہ کلام کے بارے میں اس سے کیا غیر معمولی بات ہے" یہ نہیں ہے کہ اس کے دستخط کنندگان عیسائیوں اور مسلمانوں کے مابین تعلقات میں موجودہ لمحے کے نازک کردار کو پہچانتے ہیں۔ بلکہ وہ گہری بصیرت اور جر courageت ہے جس سے انھوں نے مسلم اور عیسائی برادریوں کے مابین مشترکہ بنیاد کی نشان دہی کی ہے۔ ہمارے درمیان جو چیز مشترک ہے وہ کسی معمولی چیز میں نہیں ہے ، نہ ہر ایک کے لیے محض اہم چیز میں۔ یہ جھوٹ ہے ، بلکہ ، دونوں کے لیے بالکل مرکزی حیثیت میں: خدا کی محبت اور پڑوسی سے محبت ... کہ اتنی مشترکہ زمین موجود ہے - عقیدے کے کچھ بنیادی اصولوں میں مشترکہ گراؤنڈ - امید دیتا ہے کہ ناقابل تردید اختلافات اور حتیٰ کہ اصل حقیقت بھی بیرونی جو دباؤ ہم پر پڑتے ہیں وہ مشترکہ زمین کی سایہ نہیں کرسکتے جس پر ہم ایک ساتھ کھڑے ہیں۔ یہ مشترکہ میدان خدا اور ہمسایہ کی محبت میں شامل ہے جس سے یہ امید ملتی ہے کہ ہمارے درمیان گہرا تعاون ہماری دونوں برادریوں کے مابین تعلقات کا خاصہ بن سکتا ہے۔
  • کینٹربری کے آرک بشپ ، راون ولیمز کا جواب: "آپ نے جو اقدام اٹھایا ہے اس کی ہم ان کی گہرائیوں سے تعریف کرتے ہیں اور عیسائیوں اور مسلمانوں کے مابین تعلقات میں ایک اہم پیشرفت کے طور پر" ہمارے اور آپ کے درمیان مشترکہ لفظ "کا خیرمقدم کرتے ہیں ... مزید داخل ہونے کی دعوت کے لیے انسانیت کے لیے خدا کے مقصد کے انکشاف کے لیے ہمارے وفادار جواب کے ایک حصے کے طور پر بات چیت اور تعاون کے ساتھ دل کی گہرائیوں سے ، ہم کہتے ہیں: ہاں! آمین۔ "
  • 9 مئی 2009 کو پوپ بینیڈکٹ XVI کے مشرق وسطی کے دورے کے موقع پر ، انھوں نے اردن کی شاہ حسین ریاست مسجد میں مذہبی رہنماؤں کی ایک مجلس میں تقریر کی اور "ایک مشترکہ لفظ" کے بارے میں کہا: "اس طرح کے اقدامات واضح طور پر آگے بڑھنے کا باعث ہیں۔ ایک بہت بڑا باضابطہ علم اور وہ اس کے لیے بڑھتے ہوئے احترام کو فروغ دیتے ہیں جو ہم مشترکہ میں رکھتے ہیں اور جس کے لیے ہم مختلف سمجھتے ہیں۔ لہذا ، انھیں عیسائیوں اور مسلمانوں کو خدا اور اس کی دنیا کے مابین ضروری تعلقات کی مزید گہرائی کی تحقیقات کرنے کی ترغیب دینی چاہیے تاکہ ہم مل کر یہ یقینی بنانے کی کوشش کر سکیں کہ معاشرہ خدائی حکم کے مطابق ہو۔ اس سلسلے میں ، اردن میں یہاں پایا جانے والا تعاون خطے اور واقعتا the دنیا کے لیے ایک مثبت اور تخلیقی شراکت کی ایک حوصلہ افزا اور حوصلہ افزا مثال پیش کرتا ہے ، جو مذہب شہری معاشرے کے لیے لازمی اور لازمی کردار ادا کرسکتا ہے۔ "

انھوں نے اس پر بھی تبصرہ کیا "۔ اور حالیہ مشترکہ ورڈ خط جس نے میرے پہلے انسائیکلوکلائپ کے ساتھ ایک مرکزی خیال کی بازگشت کی بازگشت کی تھی: خدا کی محبت اور پڑوسی سے محبت کے مابین اٹوٹ بانٹ اور خدا کے نام پر تشدد یا اخراج کو ختم کرنے کا بنیادی تضاد (سییف. ڈیوس کیریٹاس ایسٹ ، 16)۔ "

مخالفت

ترمیم

کامن ورڈ کی ویب گاہ اکثر پوچھے جانے والے سوالات کے سیکشن [5] میں خط کے شامل ہونے کی کمی کی سمجھی جانے والی تنقید کی زیادہ تر نشان دہی کی گئی ہے: "یہ دستاویز ایک پہلا قدم ہے ، لیکن ایک ایسی کتاب ہے جو بہت سے قابل عمارتوں کی تعمیر کے لیے ایک مضبوط بنیاد رکھنے کی کوشش کرتی ہے۔ دستاویز سے توقع نہیں کی جا سکتی ہے کہ وہ سب کچھ ایک ساتھ کریں گے۔ مزید یہ کہ عمان کا پیغام میں ان میں سے بہت سے امور کو پہلے ہی حل کیا گیا تھا۔ ویب گاہ مزید اس بات کے بارے میں بھی اعتراف کرتی ہے کہ اس خط کے بارے میں یہ "پروپیگنڈا" کی ایک شکل ہے: "اگر آپ کا مطلب یہ ہے کہ ہم کسی کے عقیدے کو شفقت اور نرمی کے ساتھ گواہی دیتے اور اس کا اعلان کرتے ہیں تو ، ہاں۔ اگر آپ کا مطلب دوسروں پر اپنے خیالات پر مجبور کرنا ہے تو ، نہیں۔ "

ویٹیکن کے عہدے دار کارڈنل ژن لوئس توران نے اس مکالمے کا خیرمقدم کیا ہے لیکن انھوں نے تبصرہ کیا ہے کہ مسلمانوں کے ساتھ حقیقی مکالمہ مشکل ہے۔ انھوں نے عدم توازن کی نشان دہی کی ، جیسے کچھ مسلم ممالک میں گرجا گھروں کی تعمیر کی مخالفت یا حدود جیسے عیسائی ممالک میں ، مسلمان مساجد کی تعمیر کے لیے آزاد ہیں۔ انھوں نے یہ بھی کہا ، "مسلمان اس بات کو قبول نہیں کرتے ہیں کہ کوئی قرآن کی گہرائی میں بحث کرسکتا ہے ، کیونکہ ان کا کہنا ہے کہ یہ خدا کی طرف سے حکم کے ذریعہ لکھا گیا تھا۔ . . . ایسی مطلق تشریح کے ساتھ ، ایمان کے مندرجات پر تبادلہ خیال کرنا مشکل ہے۔ " [6] تاہم ، کارڈنل توران کے حوالے سے کہا گیا ہے کہ ان کے یہ ریمارکس استثنیٰ نہیں تھے اور مسلمان اور عیسائی مذہبی اور روحانی بنیادوں سے متعلق ٹھوس بات چیت میں شریک ہوں گے۔ [7]

بعد وچ

ترمیم
  • ییل یونیورسٹی میں 24 اور 31 جولائی 2008 کے درمیان ایک ورکشاپ اور کانفرنس کا انعقاد کیا گیا تھا۔ کانفرنس کا عنوان تھا "لفظ اور عمل میں خدا سے محبت کرنے والا: مسلمانوں اور عیسائیوں کے لیے مضمرات"۔ یہ یل سنٹر برائے ایمان اور ثقافت نے رائل اہل البیت انسٹی ٹیوٹ برائے اسلامی فکر کے اشتراک سے طلب کیا تھا۔ اس موقع پر 120 سے زائد مسلم اور عیسائی رہنما leadersں اور سکالرز شریک ہوئے۔ کانفرنس کے آخر میں ایک بیان جاری کیا گیا جس میں مندرجہ ذیل باتیں شامل ہیں: "کانفرنس کے شرکاء نے اس بات پر اتفاق کیا کہ: 1. مسلمان اور عیسائی خدا کی وحدت اور نامکملیت کی تصدیق کرتے ہیں۔ ہم تسلیم کرتے ہیں کہ خدا کی رحمدلی محبت لا محدود ، ابدی ہے اور تمام چیزوں کو قبول کرتی ہے۔ یہ محبت ہمارے دونوں مذاہب کے ل is مرکزی حیثیت رکھتی ہے اور یہودیو - عیسائی - اسلامی توحید کے ورثہ کے دل میں ہے۔ 2. ہم تسلیم کرتے ہیں کہ تمام انسانوں کو زندگی ، مذہب ، املاک ، عقل اور وقار کے تحفظ کا حق حاصل ہے۔ کسی بھی مسلمان یا عیسائی کو دوسرے حقوق سے انکار نہیں کرنا چاہیے اور نہ انھیں ایک دوسرے کی مقدس علامتوں ، مذہبی شخصیات یا عبادت گاہوں کی توہین یا بے حرمتی برداشت کرنا چاہیے۔ We. ہم ان اصولوں کے پابند ہیں اور انھیں مستقل مزاکرات کے ذریعے آگے بڑھانے کے لیے پرعزم ہیں۔ خدا اس تاریخی کاوش میں ہم سب کو اکٹھا کرنے کے لیے اور دعا گو ہے کہ وہ ہمارے ارادوں کو پاک کرے اور اپنے تمام تر رحمت و محبت کے ذریعہ کامیابی عطا فرمائے۔ تاریخی "ایک کامن ورڈ" کانفرنس کے لیے ییل میں ایک دوسرے کے ساتھ ملاقات کرنے والے افراد بین المذاہب مکالمے میں ملوث افراد کے خلاف کی جانے والی دھمکیوں کی مذمت اور ان کی بے حرمتی کرتے ہیں۔ مکالمہ عقیدے سے دستبرداری نہیں ہے۔ یہ اظہار کا ایک جائز ذریعہ ہے اور مشترکہ بھلائی کی جستجو میں ایک لازمی ذریعہ ہے۔
  • ایک مشترکہ کلام اور مستقبل کی مسلم مسیحی مشغولیت کے عنوان سے ایک کانفرنس کا انعقاد کینٹربری کے آرک بشپ نے یونیورسٹی آف کیمبرج انٹر فیتھ پروگرام اور رائل البیعت انسٹی ٹیوٹ برائے اسلامی نظریہ کے تعاون سے کیا اور یونیورسٹی میں منعقد ہوا۔ کیمبرج کا حتمی اجلاس 12 اور 15 اکتوبر 2008 کے درمیان لیمبیتھ پیلس میں ہوا۔ کانفرنس نے مسلمان اور عیسائی برادریوں کے علما کرام اور مذہبی رہنماؤں کا ایک چھوٹا گروہ تبادلہ خیال اور رفاقت کے لیے اکٹھا کیا۔ کانفرنس کے آخر میں ایک اعلامیہ جاری کیا گیا جس میں مندرجہ ذیل چیزیں شامل تھیں: "ہمیں معلوم ہے کہ ہماری میٹنگ میں برطانیہ میں ہونے والے اب تک کے بین الاقوامی مسلم رہنماؤں کے سب سے نمایاں اجتماع کی نمائندگی کی گئی تھی ، جس میں روایات اور جغرافیائی وسیع و عریض تنوع کی مماثلت پائی گئی تھی۔ مسیحی شرکاء کے درمیان پس منظر .... آئندہ سال کے دوران ہم نے خود کو درج ذیل کے ساتھ مصروف عمل کیا ہے:
    • ہر عمر کے گروپوں اور زبان کی وسیع تر حد تک تعلیمی مواد کے استعمال کی نشان دہی اور ان کی ترویج کے ل that ، جسے ہم اپنے عقائد کی منصفانہ عکاسی کے طور پر قبول کرتے ہیں۔
    • متعدد وابستگیوں اور ٹیموں کے ساتھ ، متعدد وابستگیوں اور ٹیموں کے ساتھ ، جو مشترکہ اقدار پر کام کرسکیں ، تعلیمی اداروں کا جڑ بچانے کے لیے
    • ہماری مذہبی برادریوں میں قائدانہ کردار کے لیے ان تربیت کے مابین تبادلے کو آسان بنانے کے لیے فنڈز کی نشان دہی کرنا
    • دوسری کے استعمال کے ل our ہماری دو مذہبی روایات سے اہم نصوص کا ترجمہ کرنا
    • جب ہم واپسی کی تیاری کرتے ہیں تو ، ہر ایک اپنے اپنے ممالک اور سیاق و سباق میں ، ہم بار بار خواہش پر عمل کرنے کا عزم کرتے ہیں تاکہ ہم اس بات کا یقین کرنے کے ذرائع تلاش کریں کہ جن دو خطوط پر ہم نے تبادلہ خیال کیا ہے اور ہمارے وقت کے حیرت انگیز پھل ہمارے درمیان پھیل چکے ہیں۔ شریک مذہب پرست کہ باہمی تعاون کا جذبہ ، باہمی احترام اور زیادہ سے زیادہ افہام و تفہیم کی خواہش پوری انسانیت کے مفاد کے ل our ہمارے تعلقات کا نشان ہو سکتی ہے۔
  • 4 اور 6 نومبر 2008 کے درمیان کیتھولک مسلم فورم کا پہلا سیمینار روم میں ہوا ، جس کی سرپرستی پوٹنفیکل کونسل برائے بین مذہبی مکالمہ اور عمان میں رائل البیت انسٹی ٹیوٹ نے کی۔ سیمینار کا اختتام پوپ بینیڈکٹ XVI کے ساتھ سامعین کے ساتھ ہوا جس میں ایک خطاب مصطفیٰ سیریć اور پروفیسر سیyedد حسین نصر نے کیا۔
    • پوپ بینیڈکٹ کے خطاب میں درج ذیل شامل ہیں: "میں بخوبی واقف ہوں کہ مسلمان اور عیسائی خدا کے حوالے سے معاملات میں مختلف نقطہ نظر رکھتے ہیں۔ اس کے باوجود ہم ایک خدا کے پرستار ہو سکتے ہیں جس نے ہمیں پیدا کیا اور ہر کونے کے ہر فرد کی فکر ہے۔ دنیا۔ مل کر ہمیں باہمی احترام اور یکجہتی کے ساتھ یہ ظاہر کرنا چاہیے کہ ہم اپنے آپ کو ایک ہی خاندان کے فرد کی حیثیت سے مانتے ہیں: وہ خاندان جس سے خدا نے پیار کیا ہے اور دنیا کی تخلیق سے لے کر انسانی تاریخ کے اختتام تک اکٹھا ہوا ہے۔
    • سید حسین نصر کے خطاب میں درج ذیل شامل ہیں: "اتنی گہری مماثلتوں کے ساتھ ، پھر ہمارے پاس تصادم اور مخالفت کی اتنی لمبی تاریخ کیوں ہے؟ اس کا جواب یہ ہے کہ یقینا ہمارے پاس بھی اپنے اختلافات ہیں جنھوں نے عیسائیت اور اسلام کو واضح طور پر الگ الگ رکھا ہوا ہے۔ آئیے ہم ان میں سے کچھ کا تذکرہ کریں۔ ہم خدائی اتحاد پر زور دیتے ہیں اور ایک تثلیث خدا کے خیال کو مسترد کرتے ہیں جبکہ آپ تثلیث پر زور دیتے ہیں جبکہ خدا کو ایک مانتے ہیں۔ ہم اور آپ دونوں مسیح کی تعظیم کرتے ہیں لیکن ایک مختلف انداز میں اور ہم اس کی زمینی زندگی کے خاتمے کے بارے میں عیسائی اکاؤنٹ کو قبول نہیں کرتے ہیں اور پھر بھی ہم مسلمان مسیح کو مسیحا (المسیح) کے طور پر قبول کرتے ہیں اور موجودہ انسانیت کی تاریخ کے اختتام پر ان کے دوسرے آنے کی توقع کرتے ہیں۔ - شریعت) جیسا کہ قرآن مجید کے انکشاف میں ہے ، جبکہ مسیح نے روح کے نام پر شریعت سے توڑنے کی بات کی تھی۔ لہذا ، عیسائیوں کے پاس یہودی اور مسلمانوں کی طرح خدائی قانون کا وہی تصور نہیں ہے۔ ہے ایک مقدس زبان جس طرح اسلام کرتی ہے ، لیکن استعمال کی گئی ہے اور کچھ اب بھی استعمال کرتے ہیں ، کئی لغوی زبانیں۔ آپ اور ہم ، دونوں ہی مذہبی آزادی پر یقین رکھتے ہیں ، لیکن ہم مسلمان اپنے بیچ میں ایسی جارحانہ مذہبی پیروی کی اجازت نہیں دیتے جو عیسائیوں کے مقابلہ میں آزادی کے نام پر ہمارے ایمان کو ختم کردیتے ہیں اگر وہ ہمارے حالات میں ہوتے۔ عیسائیت کا جدیدیت کے ساتھ تصادم ، بشمول سیکولر انسانیت پسندی اور عقلیت پسندی کا دور ، جو روشن خیالی کے زمانے سے وابستہ ہے ، بھی اسلام کے ساتھ اس تصادم کے تجربے سے بہت مختلف رہا ہے۔ شاید تبھی ہم اس اہم معاملہ میں ہر ایک دوسرے سے کچھ سیکھ سکتے ہیں۔ ہمیں جدید دنیا کی بے حرمتی اور مذہبی قوتوں کے خلاف جنگ میں ایک دوسرے کے ساتھ حصہ لینا چاہیے اور کوششوں میں شامل ہونے کے ساتھ ساتھ ہمیں بھی قریب لانا چاہیے۔ سیکولرزم یقینی طور پر ہمارے درمیان مزید فاصلے پیدا کرنے کا ذریعہ نہیں ہوگا۔ "
  • روم میں کیتھولک مسلم فورم کے حتمی اعلامیے میں یہ باتیں شامل ہیں: "ہمارا یہ گمان ہے کہ کیتھولک اور مسلمان کو مومنوں کے مابین محبت اور ہم آہنگی کا آلہ کار کہا جاتا ہے اور مجموعی طور پر انسانیت کے لیے ، کسی بھی طرح کے ظلم ، جارحانہ تشدد اور دہشت گردی کو ترک کرتے ہوئے ، خاص طور پر جو مذہب کے نام پر ارتکاب کیا اور سب کے لیے انصاف کے اصولوں کو برقرار رکھا۔ "
  • یوجین بسر ایوارڈ شہزادہ غازی بن محمد بن طلال ، علی الجفری اور مصطفی سیریć کو 22 نومبر 2008 کو دیا گیا تھا۔ ایوارڈ شہزادہ غازی ، علی الجفری اور مصطفی سیری نے ان کے اعتراف میں حاصل کیا تھا۔ عیسائی مکالمہ - مسلم میں شراکت قبولیت کے اپنے خطاب کے دوران ، شہزادہ غازی نے کہا: "ہمارا مقصد عیسائیوں اور مسلمانوں کے مابین پوری دنیا میں امن و ہم آہنگی پھیلانا تھا ، حکومتوں اور معاہدوں کے ذریعہ نہیں بلکہ ایک اہم مقبول اور بڑے پیمانے پر ، کے ذریعے۔ دنیا کے سب سے بااثر مقبول قائدین کا عین مطابق - یعنی ان دونوں مذاہب کے رہنماؤں کے ذریعہ کہنا ہے۔ ہم جس چیز سے ڈرتے ہیں اس کی ڈھول باز کو روکنا چاہتے تھے (اور اس طرح تباہ کن اور یہاں تک کہ تباہ کن اور حتی کہ تباہ کن نظریہ بھی مسلم - کرسٹیئن جہاد / صلیبی جنگ۔ تاہم ، ہم گہری واقفیت رکھتے تھے کہ امن کی کوششوں کے لیے بھی ایک اور عنصر کی ضرورت ہے: علم۔ہم نے اس مقصد کو اپنے مذہب کے بارے میں صحیح بنیادی علم پھیلانے کی کوشش کرنا ہے تاکہ مستقل اور ناانصافی کے خاتمے کو ختم کیا جاسکے۔ خاص طور پر مغرب میں .... اسلام کے بارے میں ، میں یہ کہنا چاہتا ہوں کہ "ایک کامن ورڈ" اس بات کا اشارہ نہیں کرتا ہے کہ مسلمان مسیح تک پہنچنے میں ان کے کسی بھی اعتقاد سے انحراف یا اعتراف کرنے کے لیے تیار ہیں۔ ian - نہ ، میں توقع کرتا ہوں ، اس کے برعکس۔ آئیے ہم واضح ہو جائیں: ایک مشترکہ لفظ مساوی امن کے بارے میں ہے ، ناکہ بندی کے بارے میں۔ "
  • "ایک کامن ورڈ" نے تعاون کی نئی شکلوں کو بھی متاثر کیا ، جیسے سنہ 2008 میں ڈنمارک میں "مسلم اور عیسائی رہنماؤں کے لیے رابطہ گروپ" کا قیام ، جس میں ڈنمارک کی مسلم کونسل اور نیشنل کونسل کے منتخب نمائندوں پر مشتمل تھا۔ ڈنمارک میں گرجا گھروں ، [8] کون مشترکہ منصوبوں پر 2016 تک ملنے اور تعاون کا سلسلہ جاری رکھا۔ 2012-16 سے رابطہ گروپ نے ڈنش - عرب بین المذاہب مکالمہ پروجیکٹ شروع کیا ، جس نے مذہبی رہنماؤں ، ماہرین تعلیم اور کارکنوں کا جال بچھایا جو بین المذاہب مکالمے میں مصروف تھے اور بین الاقوامی بین المذاہب مکالمہ کا ایک سلسلہ منعقد کیا۔ کانفرنسیں جو بیروت ، کوپن ہیگن اور استنبول میں ہوئیں۔

  • شہزادہ غازی ، پروفیسر میروسلاو ولف اور میریسا یارنگٹن نے ناشر ایرڈمینس کے اقدام کے بارے میں ایک کتاب میں ترمیم کی۔
  • جورج ٹاؤن پروفیسر ابراہیم کالین نے تعلیمی پبلشر پالگریو - میکمیلن (جو 2010 میں ریلیز ہونے والی ہے) کے لیے ایک کتاب تیار کی ہے [تجدید درکار]
  • جارج ٹاؤن یونیورسٹی برائے سنٹر برائے مسلم۔ کرسچن افہام و تفہیم نے "ایک مشترکہ لفظ اور مسلم عیسائی تعلقات کا مستقبل" کے عنوان سے اس اقدام پر کبھی کبھار ایک مقالہ شائع کیا۔
  • واشنگٹن ڈی سی پر مبنی تعلیمی جریدہ صوفیہ اور بیروت تھیولوجیکل سیمینری نے "ایک مشترکہ لفظ" کے موضوعات پیش کیے۔
  • رائل البیعت انسٹی ٹیوٹ برائے اسلامی نظریہ نے "ایک عام لفظ" سے متعلق امور کا خلاصہ پیش کرنے کے لیے ایک کتابچہ جاری کیا۔
  • اسلامیہ میگزین نے فروری 2009 کو جاری ہونے والی دستاویز ، شمارہ 21 کے لیے ایک ڈاسیئر کے نام وقف کیا۔
تقریروں میں ایک عام الفاظ کے حوالہ جات

مشترکہ الفاظ کا حوالہ متعدد تقاریر میں دیا گیا ہے ، جن میں 21 جنوری 2009 کو صدر باراک اوباما کے لیے نیشنل کیتھیڈرل ، واشنگٹن ڈی سی میں روایتی صدارت کے افتتاحی سروس میں شیرون ای واٹکنز کے مرکزی خطبہ بھی شامل تھا۔ سابق امریکی وزیر خارجہ میڈیلین البرائٹ نے فروری 2009 میں امریکی سینیٹ کے سامنے اپنی گواہی کے دوران ایک مشترکہ الفاظ کا حوالہ دیا تھا اور پوپ بینیڈکٹ XVI نے 8 اور 9 مئی 2009 کو اپنے یاترا کے دوران متعدد مواقع پر ایک مشترکہ لفظ کا حوالہ دیا تھا۔ مقدس زمین.

عملی منصوبے جو کامن ورڈ سے متاثر ہیں

2008 کے دوران "ایک کامن ورڈ" نے مسلمانوں اور عیسائیوں کے مابین متعدد اقدامات کو متاثر کیا ، جن میں شامل ہیں:

  • این جی او کے ذریعہ سپانسر کردہ ایک پروجیکٹ "ہیبی ٹیٹ فار ہیومینٹی"۔
  • مسلم نصرانی تعلقات کی بہتری کے لیے بین الاقوامی فورم سی ون کا ایک اعلی سطحی قیام ، جس کی صدارت رچرڈ چارٹریس ، لندن کے لارڈ بشپ اور مصر کے گرانڈ مفتی علی گوما نے کی۔
  • پاکستان میں مسلم عیسائی تعلقات کی بہتری کے لیے سوہان ، اسلام آباد میں دفتر کا قیام

پریس

ترمیم

دنیا بھر میں انگریزی زبان کے پریس آؤٹ لیٹس میں "اے کامن ورڈ" کے بارے میں لگ بھگ 700 مضامین شائع ہوئے ہیں۔ عملی طور پر مشرق وسطی اور مغرب میں ہر اخبار نے اس اقدام پر کم از کم ایک مضمون چلایا ہے۔ کامن ورڈ کی ویب گاہ پر اس اقدام کے بارے میں پریس کٹنگز کی ایک لمبی فہرست ہے۔ [9]

ویب گاہ

ترمیم

ایک کامن ورڈ کے لیے ویب گاہ 10 اکتوبر 2007 کو شروع کی گئی تھی۔ سائٹ میں ایک پاپ اپ باکس شامل ہے جو زائرین کو خط کی توثیق کرنے کے لیے کہتا ہے۔ 26 اگست 2010 تک ، ویب گاہ پر موجود 350،172 زائرین میں سے ، سائٹ نے پیغام کی 8،109 تائیدیں ریکارڈ کیں۔ [حوالہ درکار] [ حوالہ کی ضرورت ] سرکاری ویب گاہ میں "ہمارے اور آپ کے درمیان ایک مشترکہ لفظ" ، دستخط کنندگان ، مخاطبین ، جوابات ، ذرائع ابلاغ (جس میں میڈیا کے تبصرے کی باقاعدہ تازہ کاری بھی شامل ہے) ، ڈاؤن لوڈ اور ترجمے ، نئی دستخطیاں ، تصاویر اور مختلف قسم کی مکمل فہرست پر مشتمل ہے۔ "عام کام" سے متعلق متعدد دیگر سرگرمیوں اور واقعات کے بارے میں دیگر معلومات کا۔

مزید دیکھیے

ترمیم

حوالہ جات

ترمیم
  1. "Introduction to A Common Word Between Us and You | A Common Word Between Us and You"۔ www.acommonword.com (بزبان انگریزی)۔ اخذ شدہ بتاریخ 28 اگست 2018 
  2. "آرکائیو کاپی"۔ 17 جون 2012 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 16 جون 2020 
  3. Sheila Musaji (29 November 2007)۔ "Muslim Scholars Appeal to Christian Scholars for Dialogue and Peace on Eve of Eid"۔ The American Muslim۔ اخذ شدہ بتاریخ 21 مئی 2011 
  4. "Christian leaders ask for Muslim forgiveness"۔ Khaleej Times۔ 26 November 2007۔ 08 جون 2011 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 21 مئی 2011 
  5. "A Common Word FAQ"۔ 17 جون 2012 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 16 جون 2020 
  6. Tom Heneghan, "Cardinal Signals Firm Vatican Stance With Muslims", Reuters 19 October 2007
  7. Dialogue without taboos. Even on religious freedom
  8. {ite حوالہ ویب | url = http: //danisharabdialogue.org/about | عنوان = About | Website = دانشرابڈیالوگue.org | رسائی تاریخ = 2018-08-28}}
  9. "آرکائیو کاپی"۔ 25 اکتوبر 2009 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 16 جون 2020 

بیرونی روابط

ترمیم