تبادلۂ خیال:کابینہ بھارت

Union Council of Ministers کا اردو ترجمہ مجلس اتحاد وزراء کیا جائے تو زیادہ بہتر نہ ہوگا؟ (بشرطیکہ یہ لفظ عرف عام میں زیراستعمال لایا جاسکتا ہو)، رائے درکار--عثمان خان||تبادلہ خیال 07:23، 28 اکتوبر 2018ء (م ع و)

اتحاد وزرائے مجلس ہم نے @Hmfs.ind: سے پوچھ کر رکھی تھی۔— بخاری سعید تبادلہ خیال 07:28، 28 اکتوبر 2018ء (م ع و)
اتحاد وزرائے مجلس کے معنی "مجلس کے وزیروں کا اتحاد" بنتے ہیں، جبکہ اسے "وزیروں کے اتحاد کا مجلس" (یعنی مجلس اتحاد وزراء) ہونا مناسب لگ رہا ہے،انتہائی معمولی سی لکیر فرق کرنے کی ہے دونوں الفاظ کے معانی میں۔بہرحال اگر دونوں معنی مناسب اور درست ہیں تو ایک عنوان بنادیں گے اور دوسراں رجوع مکرر کیا جائے تو مسئلہ حل --عثمان خان||تبادلہ خیال 18:00، 28 اکتوبر 2018ء (م ع و)

کابینہ بھارت سے متعلق گفتگو کا آغاز کریں

گفتگو شروع کریں
واپس "کابینہ بھارت" پر