"حوری نورانی" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
1 مآخذ کو بحال کرکے 0 پر مردہ ربط کا ٹیگ لگایا گیا) #IABot (v2.0.9.5
1 مآخذ کو بحال کرکے 0 پر مردہ ربط کا ٹیگ لگایا گیا) #IABot (v2.0.9.5
سطر 24:
حوری نے بیونس آئرس میں ہنری بوروک کے انٹرویو کا روسی سے اردو میں ترجمہ بھی کیا۔ وہ مزید منصوبوں پر کام کررہی ہیں جن میں مکتبہ-دانیال میں ترجمہ شائع کرنا شامل ہے۔ فرانسیسی اور روسی ادب کے تراجم شائع ہوچکے ہیں جن میں میلان کنڈیرا اور تہر بین جیلون شامل ہیں۔ پریس پاکستانی مصنفین کے لکھے ہوئے جدید انگریزی ناولوں کے اردو ترجمے بھی شائع کررہا ہے۔<ref>{{Cite web|last=joyofurdu|first=|date=|title=A conversation about translating into Urdu from Russian|url=https://www.joyofurdu.com/less-lost-in-translation-a-conversation-about-translating-into-urdu-from-the-original-russian-with-hoori-noorani-publisher-maktaba-i-daniyal-dr-najam-butt-translator-bulgakovs-master/|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20201212134614/https://www.joyofurdu.com/less-lost-in-translation-a-conversation-about-translating-into-urdu-from-the-original-russian-with-hoori-noorani-publisher-maktaba-i-daniyal-dr-najam-butt-translator-bulgakovs-master/|archive-date=2020-12-12|access-date=|website=}}</ref>
 
حوری مقامی ادبی حلقوں کا بھی ایک حصہ ہیں اور انھیں ادب کانفرنسوں اور سیمیناروں میں بھی مدعو کیا جاتا ہے۔ وہ پاکستان میں سول سوسائٹی گروپوں میں بھی شامل ہیں۔<ref>{{Cite web|last=admin|date=2020-02-29|title=11th Karachi Literature Festival Inaugurated|url=https://newsupdatetimes.com/11th-karachi-literature-festival-inaugurated/|access-date=2020-11-30|website=News Update Times|language=en-US}}</ref><ref>{{Cite web|title=UNPO: Coronavirus: Sindh Lockdown Sabotaged?|url=https://unpo.org/article/21822|access-date=2020-11-30|website=unpo.org}}</ref><ref>{{Cite web|last=Correspondent|first=Our|date=2019-09-28|title=Islamabad Literature Festival moves into second exciting day|url=https://thenewstoday.com.pk/islamabad-literature-festival-moves-into-second-exciting-day/|access-date=2020-11-30|website=TNT|language=en-US}}</ref><ref>{{Cite web|last=Web|first=South Asia Citizens|date=2020-11-30|title=Stand firm and united in support of democracy: statement by civil society groups in Pakistan|url=http://www.sacw.net/article2460.html|access-date=2020-11-30|website=South Asia Citizens Web|language=en|archive-date=2020-12-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20201214212352/http://www.sacw.net/article2460.html|url-status=dead}}</ref><ref>{{Cite web|last=Rizvi {{!}}|first=Kazim Raza|title=Adab Festival Pakistan attracts thousands of literature lovers on second day|url=https://customnews.pk/2019/02/02/adab-festival-pakistan-attracts-thousands-of-literature-lovers-on-second-day/|access-date=2020-11-30|website=CustomNews.pk|language=en-US}}</ref>
مارچ 2020 میں ، مکتبہ-دانیال کو انٹرنیشنل پبلشرز ایسوسی ایشن نے پرکس والٹیئر کے لیے شارٹ لسٹ کیا۔<ref>{{Cite web|date=2020-03-12|title=Mohammed Hanif’s Urdu publisher shortlisted for Prix Voltaire award|url=https://www.dialoguepakistan.com/mohammed-hanifs-urdu-publisher-shortlisted-for-prix-voltaire-award/|access-date=2020-11-30|website=Dialogue Pakistan|language=en-US|archive-date=2020-12-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20201211004351/https://www.dialoguepakistan.com/mohammed-hanifs-urdu-publisher-shortlisted-for-prix-voltaire-award/|url-status=dead}}</ref>