"کویتی فارسی" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
م خودکار: درستی املا ← == حواشی ==
1 مآخذ کو بحال کرکے 0 پر مردہ ربط کا ٹیگ لگایا گیا) #IABot (v2.0.9.5
 
سطر 5:
 
== تاریخ ==
ایرانی کئی صدیوں سے [[کویت]] میں ہجرت کر رہے ہیں۔ <ref>{{حوالہ ویب|url=http://calhoun.nps.edu/bitstream/handle/10945/32840/13Mar_Janecek_Michael.pdf?sequence=1|title=Policing Iranian Sanctions: Trade, Identity, and Smuggling Networks in the Arabian Gulf|pages=25–27|access-date=2022-03-09|archive-date=2016-12-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20161220184838/http://calhoun.nps.edu/bitstream/handle/10945/32840/13Mar_Janecek_Michael.pdf?sequence=1|url-status=dead}}</ref> <ref name="jpe" /> تاریخی طور پر، فارسی بندرگاہوں نے کویت کی اقتصادی ضروریات کا بیشتر حصہ فراہم کیا۔ <ref name="jpe">{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=TtE4DAAAQBAJ&pg=PA107|title=The Emergence of the Gulf States: Studies in Modern History|last=Peterson|first=John|work=J. E. Peterson|year=2016|isbn=9781472587626|pages=107}}</ref> معرفی بہبہانی 18ویں صدی میں کویت میں آباد ہونے والے پہلے تاجروں میں سے ایک تھے۔ شیعہ کویتی شہریوں کی اکثریت ایرانی نسل سے تعلق رکھتی ہے۔ <ref>{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=C9TkD3ugwEUC&pg=PA190|title=Citizenship and the State in the Middle East: Approaches and Applications|last=Butenschon|first=Nils A.|last2=Davis|first2=Uri|last3=Hassassian|first3=Manuel|date=2000|work=Nils August Butenschøn, Uri Davis, Manuel Sarkis Hassassian|isbn=9780815628293|pages=190}}</ref> <ref>{{حوالہ کتاب|url=http://michaelherb.net/herb_shia_gulf.pdf|title=Ethnic Conflict and International Politics in the Middle East|last=Binder|first=Leonard|year=1999|isbn=9780813016870|pages=164|quote=Unlike the Shi'a of Saudi Arabia or Bahrain, the Kuwaiti Shi'a mostly are of Persian descent.|archive-url=https://web.archive.org/web/20131208101957/http://books.google.com/books?id=h96DAuS0dLkC&pg=PA164&dq|archive-date=8 December 2013|url-status=live}}</ref> <ref>{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=yczrAQAAQBAJ&pg=PA72|title=Business Politics in the Middle East|last=Hertog|first=Steffen|last2=Luciani|first2=Giacomo|last3=Valeri|first3=Marc|work=Rivka Azoulay|year=2013|isbn=9781849042352|pages=71}}</ref> <ref>{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=-dM4hPlxMw8C&pg=PA533|title=Islam in the World Today: A Handbook of Politics, Religion, Culture, and Society|last=Ende|first=Werner|last2=Steinbach|first2=Udo|work=Werner Ende, Udo Steinbach|year=2002|isbn=0801464897|pages=533}}</ref> <ref>{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=6EBeBAAAQBAJ&pg=PA135|title=Sectarian Politics in the Persian Gulf|last=Potter|first=Lawrence G.|date=June 2014|work=Lawrence G. Potter|isbn=9780190237967|pages=135}}</ref> <ref>{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=B8wnEtH8oDgC&pg=PA47|title=Transnational Shia Politics: Religious and Political Networks in the Gulf|last=Louër|first=Laurence|work=Laurence Louër|year=2011|isbn=9781849042147|pages=47}}</ref> <ref>{{حوالہ ویب|url=https://www.stonybrook.edu/commcms/nacil/pdfs/abstracts/Gazsi_NACIL1.pdf|title=The Persian Dialects of the Ajam in Kuwait|website=The University of Iowa|last=Dénes Gazsi}}</ref> تاہم، ایرانی نژاد بہت سے کویتی سنی مسلمان ہیں - جیسے کہ [[اچمی|لارستانی]] نسل کے الکندری اور [[اوز|اودھی]] خاندان۔ <ref name="rivka">{{حوالہ کتاب|url=https://books.google.com/books?id=gurvDwAAQBAJ&pg=PA40|title=Kuwait and Al-Sabah: Tribal Politics and Power in an Oil State|last=Rivka Azoulay|year=2020|isbn=9781838605063|page=40}}</ref> [[بلوچ قوم|ایرانی بلوچی]] نسل کے کچھ کویتی سنی ہیں۔ <ref>{{حوالہ ویب|url=http://www.jepeterson.net/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/Peterson_Baluch_Presence_in_the_Gulf_2013.pdf|title=The Baluch Presence in the Persian Gulf|pages=742–743|year=2013}}</ref> <ref name="rivka" /> بلوچی خاندان سب سے پہلے 19ویں صدی میں کویت منتقل ہوئے۔ <ref>{{حوالہ کتاب|url=http://digitalarchive.gsu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1040&context=history_theses|title=The Shia Migration from Southwestern Iran to Kuwait: Push-Pull Factors during the Late Nineteenth and Early Twentieth Centuries|publisher=[[جارجیا اسٹیٹ یونیورسٹی]]|year=2012|pages=71–72}}</ref> اگرچہ تاریخی طور پر اصطلاح اجم میں کویت میں سنی اور شیعہ دونوں شامل ہیں، آج کل جدید دور کے کویت میں، اصطلاح عجم تقریباً صرف شیعہ کے لیے ہے۔ جس کی جزوی وجہ 1979 کے [[انقلاب ایران|ایرانی انقلاب]] کے بعد سیاسی حساسیت ہے۔
 
زیادہ تر عجم (سنی اور شیعہ دونوں) پرانے [[کویت شہر]] کے تاریخی ضلع شرق میں مقیم تھے، اس طرح ایک لسانی انکلیو بن گیا جس نے اس زبان کو نسلوں تک محفوظ رکھا۔ وہ ایک دوسرے کے درمیان فارسی میں بات چیت کرتے تھے اور دوسرے اضلاع میں رہنے والے عربی بولنے والوں کے ساتھ اکثر نہیں ملتے تھے۔ 1937 میں پیٹرولیم تیل کی دریافت کے نتیجے میں سابقہ رہائشی علاقوں کی صنعت کاری ہوئی، جس نے وہاں رہنے والے لوگوں کو مضافاتی علاقوں میں منتشر کر دیا۔ لسانی انکلیو اب موجود نہیں تھا اس لیے عجم کو نئے ماحول میں زندہ رہنے کے لیے کویتی عربی سیکھنی پڑی۔