فائل:The Little Sparkles on the Science of Calculation WDL4270.pdf
اصل فائل (900 × 1,164 پکسل، فائل کا حجم: 2.31 MB، MIME قسم: application/pdf، 20 صفحات)
یہ فائل ویکی ذخائر کی ہے اور دیگر منصوبوں کے زیر استعمال ہوسکتی ہے۔ فائل کے صفحہ تعارف پر موجود تعارف ذیل میں موجود ہے۔
خلاصہ
مصنف |
Русский: Ибн аль-Хаим, Ахмад ибн Мухаммад, Около 1356-1412 гг.
Français : Ibn al-Hāʼim, Aḥmad ibn Muḥammad, 1356-1412 environ
English: Ibn al-Hāʼim, Aḥmad ibn Muḥammad, around 1356-1412
中文:艾哈迈德•伊本•穆罕默德•伊本•哈希姆, 约1356-1412年
Português: Ibn al-Hāʼim, Aḥmad ibn Muḥammad, por volta de 1356-1412
العربية: ابن الهائم، أحمد بن محمد (حوالي 1356- 1412)
Español: Ibn al-Hāʾim, Aḥmad ibn Muḥammad, circa 1356-1412 |
عنوان |
Русский: Маленькие проблески о науке вычисления
Français : Les petites étincelles dans la science du calcul
English: The Little Sparkles on the Science of Calculation
中文:计算科学中散发的光芒
Português: Os pequenos brilhos na ciência do cálculo
العربية: كتاب اللُمَع اليسيرة في علم الحساب
Español: Los pequeños destellos en la ciencia del cálculo |
تفصیل |
Русский: Представленный в этой рукописи трактат "Al-Luma‘al-yasīra fī ‘ilm al-hisāb" ("Маленькие проблески о науке вычисления") посвящен мусульманскому наследству. Из всех социальных новшеств, пришедших с исламским завоеванием, введение системы fara'id (долей) в наследовании было одним из наиболее радикальных и передовых в общественном отношении. Четвертая сура корана, стихи 11–12, содержит критику традиционной доисламской системы наследования по мужской линии, согласно которой только мужчины могли наследовать собственность, и предусматривает пропорциональное деление между всеми наследниками, включая женщин. Точный расчет долей наследства стал тонким и сложным вопросом в рамках исламского права, и мусульманские интеллектуалы разрабатывали математические инструменты для упрощения вычислений, предполагаемых в ‘ilm al-fara'id (науке о долях). Этот труд, написанный в последние годы XIV века, является вкладом Ахмада ибн Мухаммеда ибн аль-Хаима (1356–1412 гг.) в решение этого вопроса. Трактат не ограничивается проблемами наследства: ибн аль-Хаим представляет свои доводы вместе с пространными параграфами о числах, их типах и различных свойствах, и отводит большую часть труда обсуждению умножения (darb) и деления (qisma).
Арабские рукописи; Наследование и правопреемство; Исламское законодательство; Исламские рукописи; Математика, арабская Français : Le traité conservé dans ce manuscrit, Al-Luma‘al-yasīra fī ‘ilm al-hisāb (Les petites étincelles dans la science du calcul), aborde l'héritage musulman. La conquête islamique s'accompagna d'innovations sociales, parmi lesquelles l'introduction du système de fara'id (parts) pour les successions, qui fut l'une des plus radicales et des plus avancées socialement. La quatrième sourate du Coran, versets 11 et 12, critique le système traditionnel préislamique de succession agnatique en vertu duquel seuls les hommes pouvaient hériter de la propriété et prévoit une répartition proportionnelle entre tous les héritiers, y compris les femmes. Le calcul exact des parts d'héritage devint un sujet délicat et complexe de la loi islamique, et les intellectuels musulmans conçurent des outils mathématiques pour simplifier les calculs impliqués dans l'‘ilm al-fara'id (la science des parts). Écrit à la fin du XIVe siècle, cet ouvrage d'Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Ha’im (1356-1412) traite de ce thème. Le traité ne se limite pas aux problèmes d'héritage : Ibn al-Ha’im présente ses arguments avec de longs passages sur les nombres, leurs types et leurs différentes caractéristiques. Il consacre la majeure partie de l'ouvrage à la multiplication (darb) et à la division (qisma).
Manuscrits arabes; Héritage et succession; Loi islamique; Manuscrits islamiques; Mathématiques arabes English: The treatise preserved in this manuscript, Al-Luma‘al-yasīra fī ‘ilm al-hisāb (The little sparkles on the science of calculation), deals with Muslim inheritance. Of the social innovations that came with the Islamic conquest, the introduction of the system of fara'id (shares) for inheritances was one of the most radical and socially advanced. The fourth surah of the Qur'an, verses 11–12, criticizes the traditional pre-Islamic system of agnatic succession, under which only men could inherit property, and provides for a proportional division among all the heirs, women included. The exact reckoning of the shares of inheritance became a delicate and complex subject within Islamic law, and Muslim intellectuals devised mathematical tools to simplify the calculations implied in the ‘ilm al-fara'id (the science of the shares). This work, written in the last years of the 14th century, is a contribution on this subject by Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Ha’im (1356–1412). The treatise is not confined to problems of inheritance: Ibn al-Ha’im introduces his arguments with extensive passages on numbers, their types and different features, and devotes most of the work to discussing multiplication (darb) and division (qisma).
Arabic manuscripts; Inheritance and succession; Islamic law; Islamic manuscripts; Mathematics, Arab 中文:保存在此手稿中的专著名为 Al-Luma‘al-yasīra fī ‘ilm al-hisāb (《计算科学中散发的光芒》),内容主要涉及穆斯林遗产分配。伊斯兰征服运动带来很多社会革新,其中遗产 fara'id (分配)体系的引进是最彻底且最具社会先进性的一项。《古兰经》第四章的第 11-12 小节批判了传统的前伊斯兰男系继承体系(仅男性能够继承财产),并提出要按照比例将遗产分配给包括女性在内的所有继承人。如何精确分配遗产成为伊斯兰法律领域的一个敏感且复杂的主题,穆斯林学者运用数学工具简化了 ‘ilm al-fara'id (遗产分配)所涉及的计算。这部撰于 14 世纪末期的作品是艾哈迈德•伊本•默罕默德•伊本•哈希姆(Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Ha’im,1356-1412 年)在这个领域做出的杰出贡献。不过专著并不仅限于遗产问题,伊本•哈希姆还用大量篇幅对数字、数字的类型和不同特点做了详细介绍,并着重探讨了乘法 (darb) 和除法 (qisma) 运算。
阿拉伯语手稿; 遗产与继承; 伊斯兰法律; 伊斯兰手稿; 阿拉伯数学 Português: O tratado preservado neste manuscrito, Al-Luma‘al-yasīra fī ‘ilm al-hisāb (Os pequenos brilhos na ciência do cálculo), trata da herança muçulmana. Das inovações sociais que vieram com a conquista islâmica, a introdução do sistema de fara'id (ações) para heranças foi uma das mais radicais e socialmente avançadas. A quarta surata do Alcorão, versículos 11-12, critica o sistema pré-islâmico tradicional de sucessão agnática, na qual apenas os homens podiam herdar os bens, e estabelece uma divisão proporcional entre todos os herdeiros, incluindo as mulheres. O cálculo exato das ações de herança tornou-se um assunto delicado e complexo dentro da lei islâmica e os intelectuais muçulmanos criaram ferramentas matemáticas para simplificar os cálculos implícitos na ‘ilm al-fara'id (ciência das ações). Esta obra, escrita nos últimos anos do século XIV, é uma contribuição de Ahmad ibn Muhammad ibn al-Ha’im (1356-1412) sobre este assunto. O tratado não se limita a problemas de herança: Ibn al-Ha’im apresenta seus argumentos com passagens extensas sobre os números, seus diferents tipos e características e dedica a maior parte da obra à discussão sobre a multiplicação (darb) e a divisão (qisma).
Manuscritos árabes; Herança e sucessão; Lei islâmica; Manuscritos islâmicos; Matemática, árabe العربية: إن الدراسة المحفوظة في هذه المخطوطة، اللُمَع اليسيرة في علم الحساب، تتناول المسائل المتعلقة بالميراث عند المسلمين. كان بروز نظام الفرائض فيما يتعلق بالميراث أحد أكثر الظواهر أهمية وتقدماً على المستوى الاجتماعي من بين الابتكارات الاجتماعية التي صاحبت الفتح الإسلامى. تنتقد الآيات 11 و12 من سورة النساء نظام الإرث التقليدي في العصر الجاهلي الذي يمنح حق الميراث للذكور فقط، والذي بموجبه يحق للرجال فقط أن يرثوا، وتعرض الآيات قسمة تستند إلى نسب معينة بين جميع الورَثة، بمن فيهم النساء. أصبحت عملية حساب حصص الميراث مسألة حساسة ومعقدة في الشريعة الإسلامية، مما دفع المفكرين المسلمين إلى ابتكار أساليب رياضية لتبسيط العمليات الحسابية والتي ظهرت في علم الفرائض (الميراث). يُعد هذا العمل، الذي كُتب في أواخر القرن الرابع عشر، أحد إسهامات أحمد بن محمد بن الهائم (1356-1412) حول هذا الموضوع. لا تقتصر الدراسة على المشكلات المتعلقة بالميراث: فقد قدم بن الهائم براهينه بنصوص كثيرة حول الأرقام وأنواعها وخصائصها المختلفة، وخصص معظم العمل لمناقشة عمليتي (الضرب) و(القسمة).
المخطوطات العربية; المواريث والخلافة; الشريعة الإسلامية; المخطوطات الإسلامية; علم الرياضيات، العربي Español: El tratado conservado en este manuscrito, Al-Luma‘al-yasīra fī ‘ilm al-hisāb (Los pequeños destellos en la ciencia del cálculo), habla sobre la herencia musulmana. De las innovaciones sociales que acompañaron a la conquista islámica, la introducción del sistema de fara'id (participación) en la herencia fue una de las más radicales y avanzadas socialmente. El cuarto sura del Corán, versículos 11-12, critica el tradicional sistema preislámico de la sucesión agnaticia, en virtud del cual solo los hombres podían heredar bienes, y establece una división proporcional entre todos los herederos, incluidas las mujeres. El cálculo exacto de la participación en la herencia se convirtió en un tema delicado y complejo dentro de la ley islámica, y los intelectuales musulmanes diseñaron herramientas matemáticas para simplificar los cálculos implicados en la ilm al-fara'id (la ciencia de la participación). Esta obra, escrita en los últimos años del siglo XIV, es un aporte a ese tema hecho por Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Ha’im (1356–1412). El tratado no se limita a los problemas de la herencia: ibn al-Ha’im presenta sus argumentos con extensos pasajes sobre los números, sus tipos y características diferentes, y dedica la mayor parte de la obra a debatir la multiplicación (darb) y la división (qisma).
Manuscritos en árabe; Herencia y sucesión; Derecho islámico; Manuscritos islámicos; Matemática, árabe |
تاریخ |
بین 1,390.0 و 1,399.0 date QS:P571,+1390-00-00T00:00:00Z/8,P1319,+1390-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1399-00-00T00:00:00Z/9 |
وسیلۂ تخلیق |
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos |
ابعاد |
English: 10 leaves (21 lines), bound : paper ; 21 x 13 centimeters |
مجموعہ |
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso |
مقام |
Русский: Коллекция Мансури
Français : Collection Mansouri
English: Mansuri Collection
中文:曼苏里收藏集
Português: Coleção Mansuri
العربية: مجموعة المنصوري
Español: Colección Mansuri |
Place of creation |
Русский: Ближний Восток и Северная Африка
Français : Moyen-Orient et Afrique du Nord
English: Middle East and North Africa
中文:中东与北非
Português: Oriente Médio e Norte da África
العربية: الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
Español: África Septentrional y Oriente Medio |
ملاحظات |
Original language title: اللمع اليسيرة في علم الحساب Русский: Бумага: пожелтевшая кремовая, с водяными знаками, с оборванными краями, в плохом состоянии: листы восстановлены, темные пятна в верхних частях листов. Текст написан преимущественно черными чернилами, некоторые слова рубрицированы. Несколько заметок на полях различными почерками. Кустоды на лицевых сторонах листа.
Français : Papier : jaune crème, comportant des filigranes, avec les bords déchirés, en mauvais état : feuilles réparées, taches sombres sur le dessus des feuilles. Texte principalement à l'encre noire, avec certains mots rubriqués. Quelques émargements de différentes mains. Réclames sur les rectos.
English: Paper: yellowed cream, with watermarks, with torn edges, in bad condition: leaves repaired, dark stains on top of leaves. Text is principally in black ink with some rubricated words. A few marginal notes in various hands. Catchwords on rectos.
中文:纸质:乳黄色,有水印,页边破损,书籍损坏严重:书页已修复,书页上部有黑色污迹。文本主要采用黑色字体书写,部分为红色字体。旁注出自多人之手。右页有标字。
Português: Papel: creme amarelado, com marcas d'água, com bordas rasgadas, em mau estado: folhas reparadas, manchas escuras na parte superior das folhas. O texto está, principalmente, em tinta preta com algumas palavras rubricadas. Algumas notas marginais em várias mãos. Palavras de ordem nos retos.
العربية: الورق: كريمي اللون مصفر، به علامات مائية، حوافه ممزقة، بحالة سيئة: الصفحات تم إصلاحها وتوجد بقع داكنة بأعلاها. معظم النص مكتوب باللون الأسود، وبعض الكلمات مكتوبة بالحبر الأحمر. توجد ملاحظات هامشية بخطوط مختلفة. توجد شعارات بالصفحات اليمنى من الكتاب.
Español: Papel: color crema amarillento con marcas de agua, con bordes rasgados, en malas condiciones: hojas reparadas, manchas oscuras en la parte superior de las hojas. Texto principalmente en tinta negra, con algunas palabras rubricadas. Unas pocas notas marginales, de varios autores. Palabras clave en rectos. |
ماخذ/مصور |
http://dl.wdl.org/4270/service/4270.pdf
|
Ahmad Ibn-Muhammad Ibn-al-Haʾim: العربية: اللمع اليسيرة في علم الحساب ( ) | ||
---|---|---|
مصنف | ||
عنوان |
العربية: اللمع اليسيرة في علم الحساب |
|
نسخہ | 1 | |
زبان | عربی |
اجازہ کاری
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details. |
فائل کا تاریخچہ
کسی خاص وقت یا تاریخ میں یہ فائل کیسی نظر آتی تھی، اسے دیکھنے کے لیے اس وقت/تاریخ پر کلک کریں۔
تاریخ/وقت | تھمب نیل | ابعاد | صارف | تبصرہ | |
---|---|---|---|---|---|
رائج الوقت | 02:01، 14 مارچ 2014ء | 900 × 1,164، 20 صفحات (2.31 MB) | Fæ | =={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Ибн аль-Хаим, Ахмад ибн Мухаммад, Около 1356-1412 гг.}} {{fr|1=Ibn al-Hāʼim, Aḥmad ibn Muḥammad, 1356-1412 environ}} {{en|1=Ibn al-Hāʼim, Aḥmad ibn Mu�... |
روابط
درج ذیل صفحہ اس فائل کو استعمال کر رہا ہے:
فائل کا عالمی استعمال
مندرجہ ذیل ویکیوں میں یہ فائل زیر استعمال ہے:
- ar.wikipedia.org پر استعمال
- ar.wikisource.org پر استعمال
میٹا ڈیٹا
اِس فائل میں اِضافی معلومات شامل ہیں، جو شاید اُس ڈیجیٹل کیمرے یا اِسکینر سے آئی ہیں جس کے ذریعے یہ فائل بنائی گئی تھی۔
اگر فائل اپنی اصل حالت میں نہ ہو تو کچھ معلومات ترمیم شدہ فائل کی مکمل طور پر عکاسی نہیں کر پائیں گی۔
تصویر کا عنوان |
|
---|---|
کلیدی الفاظ | This document was downloaded from the World Digital Library (http://www.wdl.org). Go to http://hdl.loc.gov/loc.wdl/wdl.4270 for more information about this item. |
میٹاڈیٹا میں تبدیلی کی آخری تاریخ | 15:26، 21 ستمبر 2010ء |
فائل کی تبدیلی کی تاریخ اور وقت | 14:26، 21 ستمبر 2010ء |
عددی نگارش کی تاریخ اور وقت | 14:26، 21 ستمبر 2010ء |
مستعمل مصنع لطیف | LuraDocument PDF Compressor Server 5.5.50.41 |
Conversion program | LuraDocument PDF v2.41 |
Encrypted | no |
Page size |
|
Version of PDF format | 1.5 |