برطانوی ہانگ کانگ
برطانوی ہانگ کانگ (British Hong Kong) (چینی: 英属 香港) سے مراد ہانگ کانگ بطور تاج نوآبادی (Crown colony) ہے جو بعد میں برطانوی انتظامیہ کے تحت 1841 سے 1997 تک برطانوی زیر حمایت علاقہ موجود رہا (1941 سے 1945 تک کی جاپانی حکمرانی کو چھوڑ کر)۔
ہانگ کانگ Hong Kong 香港 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1841–1941 1945–1997 | |||||||||||||
شعار: | |||||||||||||
ترانہ: | |||||||||||||
حیثیت | برطانوی تاج نوآبادی (1843–1941, 1945–1981) برطانوی زیر حمایت علاقہ (1981–1997) | ||||||||||||
دار الحکومت | وکٹوریہ | ||||||||||||
عمومی زبانیں |
| ||||||||||||
حکومت | برطانوی تاج نوآبادی (1843–1941, 1945–1981) برطانوی زیر حمایت علاقہ (1981–1997) | ||||||||||||
شاہی حکمران | |||||||||||||
• 1841–1901 | وکٹوریہ (اول) | ||||||||||||
• 1952–1997 | ایلزبتھ دوم (آخر) | ||||||||||||
گورنر | |||||||||||||
• 1843–1844 | سر ہنری پوٹنگر (اول) | ||||||||||||
• 1992–1997 | کرس پیٹن (آخر) | ||||||||||||
نوآبادیاتی سیکرٹری / چیف سیکرٹری1 | |||||||||||||
• 1843–1844 | جان رابرٹ موریسن (اول) | ||||||||||||
• 1993–1997 | انساون چان (آخر) | ||||||||||||
مقننہ | قانون ساز کونسل | ||||||||||||
تاریخی دور | نئی سامراجیت | ||||||||||||
• | 20 جنوری 1841 | ||||||||||||
29 اگست 1842 | |||||||||||||
24 اکتوبر 1860 | |||||||||||||
• دوسرا پیکنگ کنونشن | 9 جون 1898 | ||||||||||||
دسمبر 1941 | |||||||||||||
• | 30 جون 1997 | ||||||||||||
رقبہ | |||||||||||||
1848 | 80.4 کلومیٹر2 (31.0 مربع میل) | ||||||||||||
1901 | 1,042 کلومیٹر2 (402 مربع میل) | ||||||||||||
1945 | 1,042 کلومیٹر2 (402 مربع میل) | ||||||||||||
1995 | 1,042 کلومیٹر2 (402 مربع میل) | ||||||||||||
آبادی | |||||||||||||
• 1848 | 24000 | ||||||||||||
• 1901 | 283978 | ||||||||||||
• 1945 | 750000 | ||||||||||||
• 1995 | 6300000 | ||||||||||||
کرنسی | ہانگ کانگ ڈالر (سے 1937) | ||||||||||||
آیزو 3166 کوڈ | HK | ||||||||||||
| |||||||||||||
1 1976 میں نام تبدیل "نوآبادیاتی سیکرٹری" "چیف سیکرٹری" |
تصاویر
ترمیم-
وکٹوریہ، ہانگ کانگ، 1890
-
1930 میں ہانگ کانگ
-
ہانگ کانگ 1965
-
برطانوی ہانگ کانگ پاسپورٹ
حوالہ جات
ترمیم- ↑ Only 'Chinese', but not any specific variation of Chinese, was mentioned in the Official Languages Ordinance, the Hong Kong statute that conferred (and confers) the Chinese language official language status alongside the English language