"جان گلکرسٹ" کے نسخوں کے درمیان فرق

حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
م درستی املا بمطابق فہرست املا پڑتالگر + ویکائی
سطر 4:
[[فورٹ ولیم کالج]] میں چار سالہ قیام کے دوران اُنھوں نے مندرجۂ ذیل کتابیں لکھیں۔<br/>
”[[انگریزی ہندوستانی لغت]]“ اُن کی پہلی تصنیف ہے۔ اس لغت میں [[انگریزی]] الفاظ کے معانی [[اردو رسم الخط]] میں شامل کیے گئے ہیں۔ اور اس میں اس طرح کے اشاروں کا اضافہ کیا گیا ہے جن سے پڑھنے والوں کو الفاظ کے تلفّظ میں زیادہ سے زیادہ سہولت ہو۔ لغت میں معنی سمجھانے کے لیے اردو ہندی اشعار رومن میں درج کیے گئے ہیں۔<br/>
”[[ہندوستانی زبان کے قواعد]] “ ان کی دوسری تصنیف ہے۔ یہ اردو کی [[صرف و نحو]] کی بہترین کتاب ہے۔ بہادر علی حسینی نے رسالہ گلکرسٹ کے نام سے اس کتاب کا خلاصہ مرتب کیا۔<br/>[[بیاض ہندی]] میں [[فورٹ ولیم کالج]] کے مصنّفین و مؤلّفین کے کلام و نثر کا انتخاب شامل ہے۔
''مشرقی قصے'' میں حکایتوں اور کہانیوں کا ترجمہ شامل ہے جو حکایات لقمان اور [[انگریزی زبان|انگریزی]]، [[فارسی]]، [[برج بھاشا]] اور [[سنسکرت]] کے واسطے مترجم تک پہنچی ہیں۔ ان کے علاوہ گلکرسٹ کی تصانیف میں مشرقی زبان دان، فارسی افعال کا نظریہ جدید، رہنمائے اردو، اتالیق ہندی، عملی خاکے، ہندی عربی آئینہ، ہندوی داستان گو اور ہندوستانی بول چال وغیر شامل ہیں
 
[[زمرہ:1759ء کی پیدائشیں]]
[[زمرہ:1841ء کی وفیات]]
[[زمرہ:اسکاٹی ماہرین ہندویات]]
[[زمرہ:اٹھارہویں صدی کی سکاٹش شخصیات]]
[[زمرہ:برطانوی ایسٹ انڈیا کمپنی سے وابستہ شخصیات]]
سطر 15 ⟵ 16:
[[زمرہ:سکاٹش ملاح]]
[[زمرہ:فضلا جامعہ ایڈنبرگ]]
[[زمرہ:یونیورسٹی کالج لندن سے وابستہ شخصیات]]