خوش آمدید! ترمیم

ہمارے ساتھ سماجی روابط کی ویب سائٹ پر شامل ہوں:   اور  

(?_?)
 
 

جناب اکمل نعیم کی خدمت میں آداب عرض ہے! ہم امید کرتے ہیں کہ آپ اُردو ویکیپیڈیا کے لیے بہترین اضافہ ثابت ہوں گے۔
ویکیپیڈیا ایک آزاد بین اللسانی دائرۃ المعارف ہے جس میں ہم سب مل جل کر لکھتے ہیں اور مل جل کر اس کو سنوارتے ہیں۔ منصوبۂ ویکیپیڈیا کا آغاز جنوری سنہ 2001ء میں ہوا، جبکہ اردو ویکیپیڈیا کا اجرا جنوری 2004ء میں عمل میں آیا۔ فی الحال اردو ویکیپیڈیا میں کل 205,554 مضامین موجود ہیں۔
اس دائرۃ المعارف میں آپ مضمون نویسی اور ترمیم و اصلاح سے قبل ان صفحات پر ضرور نظر ڈال لیں۔



 

یہاں آپ کا مخصوص صفحۂ صارف بھی ہوگا جہاں آپ اپنا تعارف لکھ سکتے ہیں، اور آپ کے تبادلۂ خیال صفحہ پر دیگر صارفین آپ سے رابطہ کر سکتے ہیں اور آپ کو پیغامات ارسال کرسکتے ہیں۔

  • کسی دوسرے صارف کو پیغام ارسال کرتے وقت ان امور کا خیال رکھیں:
    • اگر ضرورت ہو تو پیغام کا عنوان متعین کریں۔
    • پیغام کے آخر میں اپنی دستخط ضرور ڈالیں، اس کے لیے درج کریں یہ علامت --~~~~ یا اس ( ) زریہ پر طق کریں۔

 


 

ویکیپیڈیا کے کسی بھی صفحہ کے دائیں جانب "تلاش کا خانہ" نظر آتا ہے۔ جس موضوع پر مضمون بنانا چاہیں وہ تلاش کے خانے میں لکھیں، اور تلاش پر کلک کریں۔

آپ کے موضوع سے ملتے جلتے صفحے نظر آئیں گے۔ یہ اطمینان کرنے کے بعد کہ آپ کے مطلوبہ موضوع پر پہلے سے مضمون موجود نہیں، آپ نیا صفحہ بنا سکتے ہیں۔ واضح رہے کہ ایک موضوع پر ایک سے زیادہ مضمون بنانے کی اجازت نہیں۔ نیا صفحہ بنانے کے لیے، تلاش کے نتائج میں آپ کی تلاش کندہ عبارت سرخ رنگ میں لکھی نظر آئے گی۔ اس پر کلک کریں، تو تدوین کا صفحہ کھل جائے گا، جہاں آپ نیا مضمون لکھ سکتے ہیں۔ یا آپ نیچے دیا خانہ بھی استعمال کر سکتے ہیں۔


  • لکھنے سے قبل اس بات کا یقین کر لیں کہ جس عنوان پر آپ لکھ رہے ہیں اس پر یا اس سے مماثل عناوین پر دائرۃ المعارف میں کوئی مضمون نہ ہو۔ اس کے لیے آپ تلاش کے خانہ میں عنوان اور اس کے مترادفات لکھ کر تلاش کر لیں۔
  • سب سے بہتر یہ ہوگا کہ آپ مضمون تحریر کرنے کے لیے یہاں تشریف لے جائیں، انتہائی آسانی سے آپ مضمون تحریر کرلیں گے اور کوئی مشکل پیش نہیں آئے گی۔


-- آپ کی مدد کےلیے ہمہ وقت حاضر
محمد شعیب 21:47، 14 اگست 2020ء (م ع و)

ایک سوچ اکمل نعیم کی تخلیق ھے فیس بک پر پیج اور گروپ بھی موجود ہے ترمیم

AEK SOCH.28 Zroorton ka khaaliq hamari zroorton ko sab se behtar janta aor smajhta hae Agar uss pe yaqeen ho to zroorten preshan nheen kar sakteen (AKMAL NAEEM) اکمل نعیم (تبادلۂ خیالشراکتیں) 21:52، 14 اگست 2020ء (م ع و)

ایک سوچ ترمیم

AEK SOCH.28 Zroorton ka khaaliq hamari zroorton ko sab se behtar janta aor smajhta hae Agar uss pe yaqeen ho to zroorten preshan nheen kar sakteen (AKMAL NAEEM) فكر واحد: 28 خالق الاحتياجات يعرف احتياجاتنا ويفهمها بشكل أفضل لا يمكن أن تزعجنا الاحتياجات إذا كنا نؤمن بها أكمل نعيم One thought: 28 The Creator of needs knows and understands our needs best Needs can't bother us if we believe in it Akmal Naeem এক চিন্তা: 28 প্রয়োজনের স্রষ্টা আমাদের প্রয়োজনগুলি ভাল জানেন এবং বুঝতে পারেন আমাদের যদি বিশ্বাস হয় তবে প্রয়োজনগুলি আমাদের বিরক্ত করতে পারে না আকমল নাeম Bir düşünce: 28 İhtiyaçların yaratıcısı ihtiyaçlarımızı en iyi bilir ve anlar İhtiyaçlar, inanırsak bizi rahatsız edemez Akmal Naeem یک فکر: 28 خالق نیازها بهترین نیازهای ما را می داند و درک می کند اگر به آن اعتقاد داشته باشیم ، نیازها نمی توانند ما را آزار دهند اکمال نعیم एक विचार: 28 जरूरतों का निर्माता हमारी जरूरतों को सबसे अच्छी तरह से जानता और समझता है यदि हम इसमें विश्वास करते हैं तो आवश्यकताएं हमें परेशान नहीं कर सकती हैं अकमल नईम Satu pemikiran: 28 Pencipta keperluan mengetahui dan memahami keperluan kita dengan sebaiknya Keperluan tidak dapat mengganggu kita sekiranya kita mempercayainya Akmal Naeem

Une pensée: 28 Le Créateur de besoins connaît et comprend au mieux nos besoins Les besoins ne peuvent pas nous déranger si nous y croyons Akmal Naeem اکمل نعیم (تبادلۂ خیالشراکتیں) 21:55، 14 اگست 2020ء (م ع و)

ایک سوچ کا پیج فیس بُک پر موجود ھے AEK SOCH.588 ALLAH jee ne zameen ko itney nazaron se sajaya hua hae k nazar dang reh jati hae Khoobsurti ka lafz bhi sahi tarjumani nahi kar sakta (AKMAL NAEEM) ایک سوچ:588 مشہور عربی کہاوت ھے"الله جميلٌ ويحبالجمال"یعنی اللہ خوبصوررت ھے اور خوبصورتی پسند کرتا ھے۔ اس کا کا بین ثبوت ھمارے ارد گرد بکھرا ھاموا حسن اور ماحول کے وہ نظارے ھیں جو دن رات ھماری نظر کو حیرتزدہ کرتے رھتےھیں اور دماغ کو فریش رکھتے ھیں۔ زمیں کو اللہ جی نے اس قدر سجایا ھوا ھے کہ خوبصورتی کا ترمیم

AEK SOCH.588 ALLAH jee ne zameen ko itney nazaron se sajaya hua hae k nazar dang reh jati hae Khoobsurti ka lafz bhi sahi tarjumani nahi kar sakta (AKMAL NAEEM) ایک سوچ:588 مشہور عربی کہاوت ھے"الله جميلٌ ويحبالجمال"یعنی اللہ خوبصوررت ھے اور خوبصورتی پسند کرتا ھے۔ اس کا کا بین ثبوت ھمارے ارد گرد بکھرا ھاموا حسن اور ماحول کے وہ نظارے ھیں جو دن رات ھماری نظر کو حیرتزدہ کرتے رھتےھیں اور دماغ کو فریش رکھتے ھیں۔ زمیں کو اللہ جی نے اس قدر سجایا ھوا ھے کہ خوبصورتی کا لفظ بھی حسن کی ترجمانی نہیں کر سکتا صرف احساس ھمیں جمال کے معانی بتاتا ھے اکمل نعیم A thought: 588 The famous Arabic proverb is "Allah Jameel Waihbal Jamal" which means Allah is beautiful and loves beauty. The proof of this is the beauty scattered around us and the views of the environment that surprise our eyes day and night and keep our mind fresh. The earth has been decorated by Allah in such a way that even the word "beauty" cannot express beauty, only the feeling tells the meaning of beauty. Akmal Naeem فكرة: 588 المثل العربي الشهير هو "الله جميل ويهبال جمال" ومعناه أن الله جميل يحب الجمال. والدليل على ذلك الجمال المنتشر حولنا ومناظر البيئة التي تدهش أعيننا ليل نهار وتبقي أذهاننا نضرة. لقد زين الله الأرض بحيث لا تستطيع حتى كلمة "جمال" أن تعبر عن الجمال، بل الشعور وحده هو الذي يعبر عن معنى الجمال. أكمل نعيم Bir düşünce: 588 Ünlü Arap atasözü "Allah güzeldir ve güzeli sever" anlamına gelen "Allah Cemil Vaihbal Cemal"dir. Bunun kanıtı etrafımıza dağılmış güzellikler ve gece gündüz gözlerimizi şaşırtan, zihnimizi taze tutan çevre manzaralarıdır. Allah yeryüzünü öyle süslemiştir ki, "güzellik" kelimesi bile güzelliği ifade edemez, güzelliğin anlamını sadece duygu anlatır. Akmal Naeem یک فکر: 588 ضرب المثل معروف عربی «الله جمیل وهبل جمال» است که به معنای الله زیباست و زیبایی را دوست دارد. گواه این امر زیبایی های پراکنده در اطراف ما و مناظر محیطی است که شبانه روز چشمان ما را شگفت زده می کند و ذهن ما را شاداب نگه می دارد. زمین را خداوند طوری آراسته است که حتی کلمه زیبایی هم نمی تواند زیبایی را بیان کند، فقط احساس معنای زیبایی را بیان می کند. اکمل نعیم Une pensée : 588 Le célèbre proverbe arabe est « Allah Jameel Waihbal Jamal » qui signifie qu'Allah est beau et aime la beauté. La preuve en est la beauté qui nous entoure et les vues sur l'environnement qui surprennent nos yeux de jour comme de nuit et gardent notre esprit frais. La terre a été décorée par Allah de telle manière que même le mot « beauté » ne peut pas exprimer la beauté, seul le sentiment exprime le sens de la beauté. Akmal Naeem একটি চিন্তা: 588 বিখ্যাত আরবি প্রবাদ হল "আল্লাহ জামিল ওয়াইহবাল জামাল" যার অর্থ আল্লাহ সুন্দর এবং সৌন্দর্য পছন্দ করেন। এর প্রমাণ আমাদের চারপাশে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা সৌন্দর্য এবং পরিবেশের দৃশ্য যা আমাদের চোখকে দিনরাত অবাক করে এবং আমাদের মনকে সতেজ রাখে। পৃথিবীকে আল্লাহ এমনভাবে সাজিয়েছেন যে "সৌন্দর্য" শব্দটিও সৌন্দর্য প্রকাশ করতে পারে না, কেবল অনুভূতিই সৌন্দর্যের অর্থ বলে দেয়। আকমল নাঈম Satu pemikiran: 588 Pepatah Arab yang terkenal ialah "Allah Jameel Waihbal Jamal" yang bermaksud Allah itu cantik dan sukakan keindahan. Buktinya ialah keindahan yang berselerak di sekeliling kita dan pemandangan persekitaran yang memeranjatkan mata kita siang dan malam serta menyegarkan fikiran kita. Bumi telah dihias oleh Allah sedemikian rupa sehinggakan perkataan “keindahan” pun tidak dapat mengungkapkan keindahan, hanya perasaan yang memberitahu erti keindahan. Akmal Naeem एक विचार: 588 प्रसिद्ध अरबी कहावत है "अल्लाह जमील वाहबल जमाल" जिसका अर्थ है कि अल्लाह सुंदर है और सुंदरता को पसंद करता है। इसका प्रमाण हमारे चारों ओर बिखरी सुंदरता और पर्यावरण के वे दृश्य हैं जो दिन-रात हमारी आंखों को चौंकाते हैं और हमारे दिमाग को तरोताजा रखते हैं। धरती को अल्लाह ने इस तरह सजाया है कि "खूबसूरती" शब्द भी खूबसूरती बयां नहीं कर सकता, सिर्फ एहसास ही खूबसूरती का मतलब बताता है। अकमल नईम 一个想法:588 著名的阿拉伯谚语是“Allah Jameel Waihbal Jamal”,意思是安拉是美丽的,热爱美丽。 证明这一点的就是散布在我们周围的美景和日夜让我们惊叹不已、让我们头脑清醒的环境景观。大地被安拉装饰得连“美”这个词都无法表达美,只有感觉才能诉说美的意义。 阿克马尔·纳伊姆