"پامفیر" (یوکرینی: Памфір‎) 2022ء کی یوکرینی افسانوی خصوصی فلم ہے جس کی ہدایتکاری "دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک" نے کی ہے۔ اس فلم کی عالمی نمائش 22 مئی 2022ء کو 75ویں کانز فلمی تہوار 2022 میں 54ویں "ہدایتکاروں کے دو ہفتے" کے انتخاب میں ہوئی تھی۔[1][2] یہ فلم یوکرینی تقسیم کاری میں 23 مارچ 2023 سے دستیاب ہے۔[3] اس سال 22 جون سے یہ فلم نیٹ فلکس پر شائع ہوئی۔[4] فلم کو قاہرہ عالمی فلم تہوار کا مرکزی انعام، کیئف عالمی فلم تہوار کا بڑا انعام ملا، اس نے بہت سے بین الاقوامی فلمی تہواروں میں حصہ لیا۔ پامفیر کو دی گارڈین نے 2023 کی بہترین فلموں میں شامل کیا۔[5]

پامفیر
ہدایت کاردمیٹرو سکھولیتکی سوبچک
منظر نویسدمیٹرو سکھولیتکی سوبچک
دورانیہ
102 منٹ
ملکیوکرین
پولینڈ
فرانس
لکسمبرگ
زبانیوکرینی

'اولیکسینڈر یاسینٹیوک' نے فلم میں مرکزی کردار ادا کیا۔ یہ فلم یوکرین میں روسی مکمل حملے سے پہلے بنائی گئی تھی اور عصری یوکرین کے بارے میں سب سے اہم فنکارانہ اظہار میں سے ایک بن گئی – اس کی اٹوٹ روح اور زندگی کے لیے مرضی۔[6]

خاکہ

ترمیم

فلم کا مرکزی کردار 'پامفیر' ایک سابق اسمگلر ہے لیکن ایک اچھے خاندان کا آدمی ہے جو کئی سال تک بیرون ملک کام کرنے کے بعد یوکرین کے مغربی حصے میں واقع اپنے آبائی گاؤں واپس آتا ہے۔ وہ اب سے ایمانداری سے کام کرکے روزی کمانے کا فیصلہ کرتا ہے، اس طرح اپنے نوعمر بیٹے 'نذر' کے لیے ایک اچھی مثال قائم کرتا ہے۔ مرکزی تقریبات 'بوکووینا' میں روایتی 'ملانکا کارنیوال' کے موقع پر ہوتی ہیں۔ لیکن خطے میں، بدعنوانی زندگی کے تمام شعبوں کا ایک لازمی حصہ ہے اور جرم اور مذہب ایک دوسرے سے جڑے ہوئے ہیں۔ منظم جرائم کی سربراہی 'اوریسٹ ایوانووچ مورڈوفسکی' کرتا ہے، جس کا عرفی نام مورڈا (مگ) ہے، جو ایک مقامی جنگلاتی تحفظ کمپنی کے سربراہ بھی ہیں۔ 'نذر' اپنے والد کو گھر رکھنا چاہتا ہے اور ان کے کاغذات کو آگ لگا دیتا ہے اور اس کے ساتھ ساتھ، بے خبری میں مقامی عبادت گاہ کو بھی جلا دیتا ہے۔ اب، نقصان کا ازالہ کرنے کے لیے، 'پامفیر' کو اپنے پریشان حال ماضی سے دوبارہ رابطہ قائم کرنے، جرائم کی طرف واپس آنے، ایک مجرمانہ گروہ کا رکن بننے اور دوبارہ چنگی چوری میں ملوث ہونے پر مجبور کیا جاتا ہے۔[7]

اداکار

ترمیم
  • اولیکسینڈر یاسینٹیوک - لیونیڈ (پامفیر)
  • اسٹینسلاو پوتیاک - نذر، لیونیڈ کا بیٹا
  • سولومیا کریلوفا - اولینا، لیونیڈ کی اہلیہ
  • اولینا کھوکھلاٹکینا - لیونیڈاس کی والدہ
  • میروسلاو ماکوویچک - لیونیڈ کے والد
  • آئیون شاران - وکٹر، لیونیڈ کا چھوٹا بھائی
  • اولیکسینڈر یاریما - اوریسٹ ("یوموارڈے")
  • اینڈری کریلچک - بوبل، پولیس اہلکار
  • اگور ڈینچوک - پادری اینڈری
  • پیٹرو چوچک - ویسل، رینجر
  • وٹالی بوئک - کولیا، جڑواں
  • اولیکسینڈر بوئک - ٹولیا، جڑواں
  • کیٹرینا ٹیسیاک - انجلینا
  • وکٹر بارانووسکی - شور
  • ہالینا سویات - سرحدی محافظ
  • نیورنی پوولوٹسکی - بیسن، بارڈر محافظ
  • اولیکسی لیبیوک - اکیلا
  • وولودیمیر لیوٹیکوف - سرحدی محافظ
  • وٹالی کوول - پیٹرو، سرحدی محافظ
  • زینووئی سمچچ - پادری
  • اگور ڈیمیانوک
  • ریمما زیوبینہ – ٹی وی میزبان

تخلیقی ٹیم

ترمیم

اس فلم کو یوکرین، فرانس، پولینڈ، لکسمبرگ اور چلی کی ٹیموں نے مل کر تیار کیا تھا۔ فلم کی تیاری "بسون فلم" کے ساتھ مل کر "مقامی فلمیں"، "مادانس"، "ویڈی فلمیں"، "کوئجوت" اور "مرکزی دھارے کی تصاویر" کے اشتراک سے کی گئی۔

پروڈیوسر اولیکسینڈرا کوسٹینا، ییوینیا (جین) یاتسوتا، الیونا تیموشینکو، آرٹیم کولیوبائیف، لورا برائنڈ، ایڈولف ایل اسال، سلوانا سانتاماریا، کلوڈیا سمیجا، بوگنا سیوزک اور گیان کارلو ناسی ہیں۔

تیاری

ترمیم

مستقبل کی فلم کا پہلا علاج 2016 میں لکھا گیا تھا، جب ہدایت کار نے ایک مختصر فلم کے ساتھ تورینو فلمی کارگاہ میں حصہ لیا۔ اس کے بعد، ہدایت کار نے وزن اٹھانے والے کے ساتھ اپنے مختصر افسانے کی شروعات کی۔

مئی 2018 سے، پروڈیوسر اولیکسینڈرا کوسٹینا اس منصوبے میں شامل ہو رہی ہیں۔ پہلے تو یہ کام مشترکہ طور پر کیا جاتا تھا لیکن آخر کار تقریبات کو تخلیقی اور تیاری میں تقسیم کر دیا گیا۔ اسکرپٹ کے کام کا اگلا مرحلہ 2019 میں کانز فلمی تہوار (فرانس) کے سینے تنظیمی رہائش کے دوران ہوا۔ چھ مصنفین کو پیرس میں رہنے اور کام کرنے اور مختلف مشورے حاصل کرنے کے مواقع فراہم کیے گئے۔ یہ منصوبہ تحریر تورینو فلمی کارگاہ اور منتصفہ شدت میں تیار کیا گیا تھا۔ عالمی سنیما (سی این سی) کے منڈپ میں منصوبوں کی مکمل پیشکش تھا۔ اس منصوبہ نے توجہ حاصل کی اور فرانسیسی شراکت داروں کو ملا، خاص طور پر کمپنی مقامی فلمیں ('Les Films D'Ici' ) اور شریک پروڈیوسر لورا برائنڈ۔[8]

2019 میں، 'پامفیر' یوکرین کی ریاستی فلم ایجنسی کے 11ویں مسابقتی انتخاب کے فاتحین میں سے ایک بن گئی اور اسے حکومت سے مالی تعاون حاصل ہوا۔ فلم کو پولش فلمی ادارہ (پی آئی ایس ایف) کی حمایت بھی حاصل ہوئی،جو تجرباتی سنیما کو مالی اعانت دینے والے سب سے مشہور یورپی امداد میں سے ایک، سوئس مقصد برائے امداد، هوب بالس کی امداد، فرانسیسی قومی فلمی مرکز - سی این سی دنیا بھر کے سینماؤں کی مدد، بین الاقوامی گوٹے برگ فلم کی امداد اور چیرنیوتسی اوبلاست کے گورنر کی بھی مدد ملی۔ یہ منصوبہ یوکرائنی ثقافتی ادارے کے تعاون سے تیار کیا گیا تھا۔۔[9]

فلم بندی اکتوبر 2020 سے بوکووینا میں لاک ڈاؤن کے حالات میں ہوئی، جہاں اداکار اپنے کرداروں میں مہارت کے لیے تین ماہ پہلے مقیم تھے۔[10] اداکاروں نے مقامی بولی میں مہارت حاصل کی - بولی میں اپنے دن کی کہانی لکھی، کرداروں کی ڈائری ان کی ترجیحات، دوسرے کرداروں کے ساتھ تعلقات وغیرہ کے بارے میں رکھی۔[11]

فلم بندی سے پہلے مہمات کی گئی تھی جنھوں نے مستند عناصر کو تیاری کی طرف راغب کیا۔ خاص طور پر، گھاس خشک کرنے کا پیچیدہ طریقہ، جو سراتا گاؤں میں پایا جاتا تھا، ہدایت کاروں نے پامفیر کے والدین کے گھر تصویروں کی بنیاد پر دوبارہ تخلیق کیا۔[12]

گاؤں کا ایک منظر جس میں فلم ہوتی ہے دس سے زیادہ مختلف مقامات پر فلمایا گیا تھا۔[13]

اداکاروں کے ساتھ کام کرنا

ترمیم

مرکزی اداکار، فلم بندی کی تیاری کے دوران، مستند ماحول میں براہ راست رہتے تھے، گھریلو کام کرتے تھے، گائے چراتے تھے، وغیرہ۔ خاص بات یہ تھی کہ انھیں ہر کام اپنے کرداروں کی طرف سے کرنا پڑتا تھا۔ اس کے ساتھ ساتھ بولی کی مشق بھی اس عمل کا حصہ تھی۔ اور، نظریاتی مشقوں کے علاوہ، انھوں نے بازار جانے، بھری ہوئی جگہ پر ایک دوسرے کو جاننے وغیرہ کا کام بھی مکمل کیا۔اس طرح، اداکاروں نے ایک امتحان پاس کیا کہ وہ کرداروں میں کیسے آئے۔[12]

اداکار 'اولیکسینڈر یاسینٹیوک' نے اپنے کرداروں کے لیے 18 کلو گرام،[14] اور 'ایوان شرن' نے 10 کلو گرام وزن کم کیا۔[15]

اداکاروں نے نئے پیشوں میں مہارت حاصل کی۔ 'سولومیا کریلوفا'، اپنے کردار میں زیادہ قائل ہونے کے لیے، پورے ایک ہفتے تک ایک حقیقی فیکٹری اسمبلی لائن پر کام کرتی رہیں۔ 'آندرے کیریلچک' نے ایوانو-فرانکیوسک کے ایک پولیس اسٹیشن میں ایک ماہ گزارا۔[12]

پیشہ ور اداکاروں کے علاوہ، مقامی آبادی بڑے پیمانے پر مناظر کی فلم بندی میں شامل تھی۔[16]

فلم میں تصاویر

ترمیم

پامفیر

ترمیم

فلم کا عنوان اس عرفی نام کی طرف اشارہ کرتا ہے جو مرکزی کردار کو اپنے گاؤں میں اپنے دادا سے ملا تھا۔ پامفیر کی کہانی فلم میں سامنے آئی ہے۔[8]

جب مرکزی کردار کے نمونہ کے وجود کے بارے میں پوچھا گیا تو، ہدایت کار جواب دیتا ہے: جب میں فلم بناتا ہوں تو میرے ساتھ ایسا ہوتا ہے کہ یہ ہمیشہ ایک اجتماعی تصویر ہوتی ہے۔ اگر ہم اس کے بارے میں بات کرتے ہیں تو، کچھ خصوصیات ہیں جو خود مرکزی کردار، مرکزی کردار کے اداکار، 'اولیکسینڈر یاتسینیوک' لائے، جبکہ مختلف لوگوں کے لیے دوسروں کو لے لیا گیا۔ لہذا، یہ کہنا کہ ایک مخصوص آدمی تھا جو ایک نمونہ بن گیا تھا - میں ایسا واضح طور پر نہیں کہوں گا۔ یہ ایک اجتماعی مادہ ہے۔[8]

ملانکا

ترمیم

'پامفیر' میں 'ملانکا' کی تصویر کو ہدایت کار نے پیلیٹ میں روشن ہیرے کے طور پر بیان کیا ہے۔[12] یہ کارنیول تقریب میں 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' کا نیا قدم ہے - اس سے قبل انھوں نے اسے 2013 کی دستاویزی فلم 'کراسنا ملانکا' میں دکھایا تھا جہاں انھوں نے لوگوں اور فطرت کے ساتھ تہوار کے اتحاد کو دریافت کیا تھا۔[17]

'پامفیر' میں 'ملانکا' کا حصہ تین مختلف علاقوں میں کارنیول کی تالیف ہے: 'بیلیلویا'، 'واشکیوٹسی'، 'کراسنوئلسک'۔ کچھ عناصر کو لوک فنکاروں اور سجاوٹ کرنے والوں نے تعاون کیا، بشمول 'ولڈیمیر بلیک'۔[18]

'اولیکسینڈر یاتسینٹیوک' کی 'ملانکا' کے ساتھ پہلی ملاقات فلم بندی سے ایک سال پہلے شروع ہوئی تھی، اس کے ساتھ ملنکا تہوار میں چیرنیوتسی میں ہونے والے کارنیول میں ان کا تعارف کرایا گیا تھا۔[19]

تہوار کی زندگی

ترمیم

پامفیر دنیا بھر کی ان 23 افسانوی فلموں میں شامل تھی جنہیں 54ویں "ہدایتکاروں کے دو ہفتے" کے پروگرام کے لیے منتخب کیا گیا تھا، جو 75 ویں کانز تہوار کا ایک متوازی پروگرام تھا۔ اس فلم کا مظاہرہ 2022 کے پروگرام کے دیگر شرکاء کے کاموں کے ساتھ کیا گیا: 'الیکس گارلینڈ'، 'پیٹرو مارسیلو'، 'میا ہینسن-لو'، 'نکولس پیرسیئر'، 'ایلس ونوکور' اور دیگر۔[1] 22 مئی 2022ء کو کانز میں ہونے والی نمائش ، 'پامفیر' کی عالمی نمائش بنی۔ اس افتتاح میں یورپی فلم اکیڈمی کی صدر 'اگنیزکا ہالینڈ'، یوکرینی کی ریاستی فلم ایجنسی کی سربراہ مارینا کوڈرچک ، ہدایتکاروں 'اگنیزکا سموزینسکا' ، 'فلیپ لاکوٹے' اور دیگر افراد نے شرکت کی۔ میڈیا نے نمائش کے بعد 6 منٹ تک جاری رہنے والی نعرہ بازی کی اطلاع دی۔[2]

ہدایت کار کے مطابق تہوار میں جہاں روسیوں نے بھی حصہ لیا تھا اس میں فلم دکھانے کا سوال (یہ ہدایتکار 'میکسم ناکونیچنی' کی ٹیم میں بحث تھی جس کی فلم نے تہوار کے ایک حصہ میں بھی حصہ لیا تھا)، کوئی مسئلہ نہیں تھا۔ وہ اپنے محرک کی وضاحت کرتا ہے: اگر ہم صرف مڑ جاتے ہیں اور ان تمام تقریبات کو چھوڑ دیتے ہیں جہاں روسیوں کو مدعو کیا جاتا ہے، تو اس کا مطلب صرف یہ ہوگا کہ ہم اپنی آواز، اپنی رائے کے امکان کو چھین لیں گے۔ میرے نزدیک یہ خود کو جنگ کے بارے میں دنیا سے بات کرنے کے موقع سے محروم کرنے کے بارے میں زیادہ ہے۔ 'کانز' میں، صرف ایک پروگرام نے ہمیں منتخب نہیں کیا، ہمارے پاس کئی پیشکشیں تھیں - اور یہ واضح ہو گیا کہ اگر ہم جائیں گے تو کوئی ہم سے فلم کے بارے میں نہیں پوچھے گا، وہ ہم سے ہمارے بارے میں پوچھیں گے۔ اور ہماری آواز وہ ہتھیار ہو گی جسے استعمال کرنے کی ضرورت ہے، ہمارے ملک میں کیا ہو رہا ہے اس کے بارے میں بات کرنے کے لیے۔[20]

تقسیم

ترمیم

یہ فلم 23 مارچ 2023 کو یوکرین کے سینما گھروں میں شائع ہوئی تھی۔[21]

یوکرینی اشاعت میں چھ ہفتے کے آخر میں، 'پامفیر' کو 76,414 ناظرین ملے، جب کہ باکس آفس پر 11 ملین UAH سے زیادہ شامل تھے۔[22] حاضری کے لحاظ سے کیئف سرفہرست رہا، جس نے کل باکس آفس کا تقریباً 53% حاصل کیا (فلم دیکھنے والوں کی سب سے زیادہ تعداد 'زھوٹین سینما' میں دیکھی گئی - 80 نمائشوں میں 10,117 ناظرین)۔ لیویو دوسرے نمبر پر (20.62%) رہا، اس کے بعد ایوانو-فرانکیوسک، اودیسہ اور دنیپرو کا نمبر آیا۔[23]

جون 2023 میں، برطانیہ کے اخبار "دی گارڈین" نے "پامفیر" کو 2023 کی 37 بہترین فلموں کی فہرست میں شامل کیا۔ اس فہرست میں کیٹ بلانچٹ کی فلم 'ٹیر'، اسٹیون اسپلبرگ کی 'فیبل مین کا خاندان'، 'فلوریئن زیلر' کی 'بیٹا'، موسیقار 'چھوٹا ریچرڈ' اور آئرش قصبے گورٹ میں رہنے والے تارکین وطن کے بارے میں دستاویزی فلمیں بھی شامل تھیں۔[5][24] درجہ بندی پر تبصرہ کرتے ہوئے، ڈائریکٹر- سکھولیتکی سوبچک نے کہا:

یہ ایک مجموعہ ہے جہاں یوکرینی فلم نے اپنی جگہ لی۔ اور میں اس حقیقت کے بارے میں بہت خوش ہوں کہ 'پامفیر' کو ایسی پہچان ملی، جہاں فنکارانہ خوبیوں کو ترجیح دی جاتی ہے، جہاں عالمی تناظر میں یوکرینی مصنف کی آواز سنائی دیتی ہے۔ اور اس اظہار میں، کچھ وضاحتیں تلاش کرنا شروع کر دیتے ہیں کہ یوکرینی اتنے طاقتور، اتنے سرشار کیوں ہیں۔ ان تمام پہلے سے طے شدہ سیاق و سباق، چھپے ہوئے رموز میں، وہ محبت اور خود قربانی کے جوابات اور وجوہات تلاش کرتے ہیں۔ 'پامفیر' کے ذریعے، وہ ہم سے ایک قوم کے طور پر ملتے ہیں، نہ صرف جنگ کے ذریعے۔ فلم کی بدولت، سامعین کو اکثر جوابات ملتے ہیں کہ ہماری قوم کتنی آزادی پسند ہے، کتنی بہادر ہے، اور طاقتور دشمن کے مقابلے میں مضبوط کھڑی ہے جو ہم سے زیادہ ہے، لیکن ہم پھر بھی ایک، متحد قوم کے طور پر کھڑے ہیں۔ میرے نزدیک یہ ایک اہم علامت ہے کہ ہمارے بارے میں مصنف کی آوازیں قابل توجہ ہیں۔[25]

یوکرینی اشاعت کے بعد، 22 جون 2023 سے یہ فلمنیٹ فلکس پر دستیاب ہوئی، جس کے ساتھ انگریزی میں ذیلی عنوان بھی موجود ہیں۔[24]

جون 2023 میں، 'ایوان کپالا' کے موقع پر، قومی لوک فن تعمیر اور نژاد نگاری عجائب گھر نے 'پامفیر کا دورہ کرنا' کے عنوان سے ایک نمائش کا آغاز کیا، جس میں فلم کے لباس، سہارے، ماسک، خاکے اور کہانی کا خاکہ شامل تھے۔ ملاحظے کے علاوہ، شائقین فلم کی تیاری کی تصاویر اور ویڈیوز، 'مالانکا کارنیوال' کی لوک روایت اور فلم کی منفرد فنکارانہ دنیا کے بارے میں بھی دیکھ سکتے تھے۔ اس نمائش کے ایک حصے کے طور پر، فلم کی ایک کھلی فضا میں نمائش کا انعقاد کیا گیا۔[18][6][26]

ایوارڈز اور نامزدگی

ترمیم
ایوارڈز اور نامزدگیوں کی فہرست
سال ملک ایوارڈ قسم نامزد افراد نتیجہ حوالہ
2022   فرانس کان فلم فیسٹیول – ہدایتکاروں کے دو ہفتے سنہری کیمرا (کان فلمی تہوار) 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' نامزد [9][27]
  یوکرین کئیف عالمی فلمی تہوار "مولوڈسٹ" بڑا انعام 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
قومی مقابلہ میں خصوصی جیوری ڈپلوما: مکمل طوالت کی فلمیں۔ فاتح
یوکرینی فلم ناقدین کا ایوارڈ - کنوکولو بہترین خصوصی فلم 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک', 'الیگزینڈر کوسٹن', 'جین ییٹسوٹا', 'آرٹیم کولیوبائیف', 'الیونا تیموشینکو', 'لورا برائنڈ', 'بوگنا سیوزک,کلاؤڈیا سمیجا', 'گیان کارلو ناسی', 'ایڈولف ال اسال', 'سلوانا سانتاماریا' فاتح
بہترین ہدایت کار 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
سال کی دریافت فاتح
بہترین اسکرین پلے فاتح
بہترین اداکار 'اولیکسینڈر یاسینٹیوک' فاتح
بہترین اداکارہ 'سولومیا کریلوفا' نامزد
  مصر قاہرہ عالمی فلمی تہوار بہترین فلم 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
  ریاستہائے متحدہ فلاڈیلفیا فلمی تہوار بہترین فلم کی عکاسی کے لیے اعزازی تذکرہ 'نکیتا کزمینکو' فاتح
  مملکت متحدہ رین ڈانس فلمی میلہ بہترین فلم کی عکاسی 'نکیتا کزمینکو' فاتح
  اطالیہ تورینو فلمی تہوار 'اچیل والڈاٹا' سامعین کا اعزاز 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
  سربیا ڈینیوب فلمی تہوار بہترین منظرنامہ 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
پالی یورپی فلمی تہوار بین الاقوامی وفاق برائے فلمی نقاد کاانعام 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح [28]
بہترین ہدایت کاری پر 'کو پالک ٹاور اعزاز' دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک فاتح
  چلی سینٹیاگو عالمی فلمی تہوار بہترین غیر ملکی اداکار 'اولیکسینڈر یاسینٹیوک' فاتح
  آسٹریا ویانا عالمی فلمی تہوار معیار- قارئین کا جیوری انعام 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
2023   ریاستہائے متحدہ کلیولینڈ عالمی فلمی تہوار گریگ گنڈ یادگار فلمی مقابلہ 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
  یوکرین یوکرین فلم اکیڈمی اعزازات - گولڈن ڈیزیگا بہترین فلم dir. Dmytro Sukholytky y-Sobchuk
prod. Oleksandra Kostina
Yevhenia Yatsuta
Artem Kolyubayev
Alyona Tymoshenko
فاتح [29]
بہترین ہدایت کاری (یوری ایلینکو اعزاز) 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
بہترین اداکار 'اولیکسینڈر یاسینٹیوک' فاتح
بہترین اداکارہ 'سولومیا کریلوفا' نامزد
معاون کردار میں بہترین اداکار 'ایوان شرن' نامزد
'اولیکسینڈر یاریما' نامزد
معاون کردار میں بہترین اداکارہ 'اولینا خوخلٹکینہ' فاتح
بہترین فلم کی عکاسی 'نکیتا کزمینکو' فاتح
بہترین فلمی ترتیب 'ایوان میخیلوف' فاتح
بہترین منظرنامہ 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح
بہترین ملبوسات کی ترتیب 'ماریہ کویٹکا' فاتح
بہترین سنگھار 'ماریہ پیلنسکا' فاتح
بہترین آواز 'سرجیو سٹیپنسکی' نامزد
بہترین خصوصی اثرات ڈینس ریوا فاتح
دریافت اعزاز 'دمیٹرو سکھولیتکی سوبچک' فاتح

بیرونی روابط

ترمیم

حوالہ جات

ترمیم
  1. ^ ا ب Поліна Горлач (2022-04-20)۔ "У Каннах відбудеться світова премʼєра фільму "Памфір" Дмитра Сухолиткого-Собчука" (بزبان یوکرینی)۔ «Suspilne Kultura»۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  2. ^ ا ب "Майже сім хвилин овацій. У Каннах відбулася світова прем'єра українського фільму Памфір" (بزبان یوکرینی)۔ «The New Voice of Ukraine»۔ 2022-05-23۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  3. Марія Кабацій (2023-03-24)۔ "Міф про богоборця на фоні Маланки. Фільм "Памфір" нарешті вийшов у кінопрокат" (بزبان یوکرینی)۔ «Ukrainska Pravda»۔ اخذ شدہ بتاریخ 25 مارچ 2023 
  4. Марина Баранівська (2023-06-05)۔ "Прем'єра фільму "Памфір" на Netflix відбудеться 22 червня" (بزبان یوکرینی)۔ «Детектор медіа»۔ اخذ شدہ بتاریخ 23 جون 2023 
  5. ^ ا ب "The best films of 2023 so far" (بزبان انگریزی)۔ «The Guardian»۔ 2023-06-08۔ اخذ شدہ بتاریخ 28 جون 2023 
  6. ^ ا ب Марина Конопльова (2023-06-26)۔ "Під Києвом відкрилась експозиція до фільму "Памфір"" (بزبان یوکرینی)۔ «ШоТам»۔ اخذ شدہ بتاریخ 28 جون 2023 
  7. Ксенія Білаш (2022-04-19)۔ "Український фільм "Памфір" покажуть у паралельній програмі Канн" (بزبان یوکرینی)۔ «Лівий берег»۔ اخذ شدہ بتاریخ 20 مئی 2022 
  8. ^ ا ب پ Наталія Гулій (2022-05-10)۔ "Нас не знищити, – інтерв'ю з авторами фільму "Памфір" про Канни та унікальність українців" (بزبان یوکرینی)۔ «24 Kanal»۔ اخذ شدہ بتاریخ 11 اگست 2023 
  9. ^ ا ب "Маємо ще один український фільм у Каннах: стрічку "Памфір" Дмитра Сухолиткого-Собчука відібрано до "Двотижневика режисерів"" (بزبان یوکرینی)۔ Державне агентство України з питань кіно۔ 2022-05-20۔ اخذ شدہ بتاریخ 28 جون 2023 
  10. "Завершили зйомки фільму "Памфір""۔ www.ukrinform.ua (بزبان یوکرینی)۔ اخذ شدہ بتاریخ 20 مئی 2022 
  11. "Український фільм "Памфір" за кадром. Про підготовку, схуднення і набір ваги та вивчення діалекту" (بزبان یوکرینی)۔ «Спецпроекти Сергія Мамаєва»۔ 2023-04-13۔ اخذ شدہ بتاریخ 24 اپریل 2023 
  12. ^ ا ب پ ت Юлія Подкидишева (2023-03-23)۔ "Режисер фільму «Памфір» Сухолиткий-Собчук: про села Буковини, діалект, Канни та підготовку акторів"۔ «Суспільне Чернівці»۔ اخذ شدہ بتاریخ 03 جولا‎ئی 2023 
  13. Унікальність фільму "Памфір": прем'єра в Україні (بزبان یوکرینی)، اخذ شدہ بتاریخ 27 مارچ 2023 
  14. Режисер фільму "Памфір" Сухолиткий-Собчук: про села Буковини, діалект, Канни та підготовку акторів (بزبان یوکرینی)، اخذ شدہ بتاریخ 27 مارچ 2023 
  15. "Унікальність фільму "Памфір": прем'єра в Україні" (بزبان یوکرینی)۔ «ДІМ»۔ 2023-03-23۔ اخذ شدہ بتاریخ 23 جولا‎ئی 2023 
  16. "Світова прем'єра фільму "Памфір" відбудеться на Каннському кінофестивалі"۔ Курс۔ 2022-04-19۔ اخذ شدہ بتاریخ 20 مئی 2022 
  17. Марина Степанська, Дарія Бадьор (2016-09-28)۔ "Дмитро Сухолиткий-Собчук: «Маланка – це спосіб культурної самоідентифікації»"۔ «Лівий берег»۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  18. ^ ا ب "У Пирогові відкрилася виставка за мотивами фільму «Памфір»"۔ «Ukrinform»۔ 2023-06-25۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  19. "Маланка, контрабанда та буковинська культура. Фільм «Памфір» зібрав повну залу в Чернівцях"۔ «Суспільне Чернівці»۔ 2023-03-22۔ اخذ شدہ بتاریخ 03 جولا‎ئی 2023 
  20. Алекс Малишенко (2022-05-20)۔ "Дмитро Сухолиткий-Собчук: «Памфір» покаже, з ким мають справу ті, хто не може взяти маленьке село Чорнобаївку»" [Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk: “Pamfir” will show you who is in the right, who cannot take the small village of Chornobaivka]۔ «Лівий берег»۔ اخذ شدہ بتاریخ 16 جولا‎ئی 2023 
  21. "Сьогодні у прокат виходить фільм «Памфір», раніше представлений у Каннах"۔ Офіційний сайт міста Одеса۔ 2023-03-23۔ اخذ شدہ بتاریخ 25 مارچ 2023  [مردہ ربط]
  22. Юлія Лаврук (2023-05-09)۔ "Стрічка «Памфір» зібрала понад 11 млн грн за сім тижнів прокату"۔ Портал «ШоТам»۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  23. Ярослав Друзюк (2023-05-08)۔ "«Мавка» зібрала понад мільйон глядачів. У яких саме містах і кінотеатрах? І чи вийде проєкт у плюс?"۔ «The Village Україна»۔ اخذ شدہ بتاریخ 28 جون 2023 
  24. ^ ا ب "Фільм «Памфір» уже доступний на Netflix"۔ «The Village Україна»۔ 2023-06-23۔ اخذ شدہ بتاریخ 28 جون 2023 
  25. Олексій Морозов (2023-06-08)۔ "«Памфір» увійшов у перелік найкращих фільмів 2023 року від The Guardian"۔ «The Village Україна»۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  26. "У Пирогові відкрили виставку за мотивами фільму «Памфір»"۔ «Твоє Місто»۔ 2023-06-27۔ اخذ شدہ بتاریخ 29 جون 2023 
  27. "The Directors' Fortnight unveils its 2022 selection"۔ Quinzaine des réalisateurs (بزبان انگریزی)۔ 10 مئی 2023 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 20 مئی 2022 
  28. Фаїна Вауліна (2022-07-26)۔ "Два українські фільми отримали нагороди кінофестивалю в Сербії" (بزبان یوکرینی)۔ «Dzerkalo Tyzhnia»۔ اخذ شدہ بتاریخ 23 جون 2023 
  29. Олександр Матіюк (2023-06-30)۔ ""Памфір" і "Люксембург, Люксембург": стали відомі номінанти української кінопремії "Золота Дзиґа"" (بزبان یوکرینی)۔ «Шпальта»۔ اخذ شدہ بتاریخ 30 جون 2023