عہد نامہ قدیم کی کتب
پیش نظر مضمون اردو زبان میں نہیں ہے، لہذا اس کا فی الفور ترجمہ کرنے کی اشد ضرورت ہے۔ براہ کرم ترجمہ کاری کے دوران میں اس بات کا خیال رکھیں کہ ترجمہ کی زبان لفظی ہونے کی بجائے بامحاورہ اور سلیس ہو۔ |
عہد نامہ قدیم کی کتب سے مراد وہ تمام کتابیں اور صحائف ہیں جو عہد نامہ قدیم شامل ہیں۔ عہد نامہ قدیم میں حضرت عیسیٰ علیہ السلام سے پہلے کی وہ کتب جو مختلف انبیا سے منسوب ہیں اور عہد نامہ جدید، میں انجیل اور حواریوں اور سینٹ پال سے منسوب خطوط وغیرہ ہیں۔
کتب عبرانی عہد نامہ قدیم
ترمیمEmpty table cells indicate that a book is absent from that canon.
Several of the books in the Eastern Orthodox canon are also found in the appendix to the Latin Vulgate, formerly the official Bible of the Roman Catholic Church.
Books in the Appendix to the Vulgate Bible
| |
Name in Vulgate |
Name in Eastern Orthodox use |
---|---|
3 Esdras | 1 ایسدرس |
4 Esdras | |
منسی کی دعا | منسی کی دعا |
Psalm of David when he slew Goliath (Psalm 151) | Psalm 151 |
مزید دیکھیے
ترمیمحوالہ جات
ترمیم- ↑ The 24 books of the عبرانیBible are the same as the 39 books of the Protestant Old Testament, only divided and ordered differently: the books of the Minor Prophets are in Christian Bibles twelve different books, and in عبرانیBibles, one book called "The Twelve". Likewise, Christian Bibles divide the Books of Kingdoms into four books, either 1-2 Samuel and 1-2 Kings or 1-4 Kings: Jewish Bibles divide these into two books. The Jews likewise keep 1-2 Chronicles/Paralipomenon as one book. Ezra and Nehemiah are likewise combined in the Jewish Bible, as they are in many Orthodox Bibles, instead of divided into two books, as per the Catholic and Protestant tradition.
- ^ ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د This book is part of the کتبیم, the third section of the Jewish canon. They have a different order in Jewish canon than in Christian canon.
- ^ ا ب پ ت The books of Samuel and Kings are often called First through Fourth Kings in the Catholic tradition, much like the Orthodox.
- ^ ا ب پ ت ٹ ث Names in parentheses are the Septuagint names and are often used by the Orthodox Christians.
- ^ ا ب Some Eastern Orthodox churches follow the ہفتادی ترجمہ and the Hebrew bibles by considering the books of Ezra and Nehemiah as one book.
- ^ ا ب The Catholic and Orthodox Book of Esther includes 103 verses not in the Protestant Book of Esther.
- ^ ا ب The ولگاتا, Douay-Rheims, and Revised Standard Version Catholic Edition place First and Second Maccabees after Malachi; other Catholic translations place them after Esther.
- ↑ In Greek Bibles, 4 Maccabees is found in the appendix.
- ↑ Eastern Orthodox churches include Psalm 151 and the منسی کی دعا, not present in all canons.
- ^ ا ب In Catholic Bibles, Baruch includes a sixth chapter called the Letter of Jeremiah. Baruch is not in the Protestant Bible or the Tanakh.
- ↑ Britannica 1911
- ↑ Eastern Orthodox Bibles have the books of Baruch and the Letter of Jeremiah separate.
- ↑ Hebrew (minority view); see Letter of Jeremiah for details.
- ^ ا ب In Catholic and Orthodox Bibles, Daniel includes three sections not included in Protestant Bibles. The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children are included between Daniel 3:23-24. سوسن (دانی ایل کی کتاب) is included as Daniel 13. بعل اور اژدہا is included as Daniel 14. These are not in the Protestant Old Testament.